Al año después del supuesto "limonazo" la autora presentó una demanda en un juzgado del trabajo solicitando la declaración del supuesto "limonazo" como un accidente de trabajo.
在据称柠檬击伤事故发生之后一年,提交向劳法院上诉,要求将所指称的柠檬击伤事件宣布为伤事故。
herir a una persona
欧 路 软 件Al año después del supuesto "limonazo" la autora presentó una demanda en un juzgado del trabajo solicitando la declaración del supuesto "limonazo" como un accidente de trabajo.
在据称柠檬击伤事故发生之后一年,提交向劳法院上诉,要求将所指称的柠檬击伤事件宣布为伤事故。
Además, en la Franja de Gaza, seis funcionarios del OOPS que se encontraban fuera de servicio resultaron heridos por los disparos efectuados desde posiciones de las Fuerzas de Defensa de Israel.
此外,在加沙带有六名下班的作员被从以色列国防军阵方向发射的子弹击伤。
Dos empleados por contrata que trabajaban en un proyecto de realojamiento y en el almacén del OOPS en Rafah, respectivamente, resultaron heridos por disparos procedentes de posiciones de las Fuerzas de Defensa de Israel.
两名订被从以色列国防军阵方向发射的子弹击伤,其中一名在拉法重建房屋项目中作,另一名在拉法仓库作。
El Estado Parte sostiene que la autora no probó ante los tribunales internos, el hecho de la lesión (el golpe de limón mientras trabajaba) ni la supuesta consecuencia de la lesión (desprendimiento de la retina).
3 缔国辩称,提交未能向国内法院证实受伤的事实(即作时被一只柠檬击伤),也没能证实所指控的后果(视网膜剥离)。
En otros ocho incidentes, todos ellos relacionados con escuelas del OOPS en Rafah o Jan Yunis, varios funcionarios y estudiantes resultaron heridos por disparos procedentes de las posiciones de las Fuerzas de Defensa de Israel
另八起事故中都牵涉及拉法和汗尤尼斯的学校,作员和学生被从以色列国防军阵方向射出的子弹击伤。
La Inspección del Trabajo informó que no pudo comprobarse el accidente laboral, que no constaba la declaración del accidente y que la encargada de sección declaró que la autora nunca manifestó haber recibido un golpe en el ojo.
劳检察署报告说,没有证据表明发生了伤事故,没有事故说明书,而部门主管说,提交从未说过她的右眼被击伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。