¿Qué ocurre si los padres o tutores no escolarizan a sus niños en edad escolar?
如果父母或监护人不送龄儿上会发生什么?
niño de edad escolar
¿Qué ocurre si los padres o tutores no escolarizan a sus niños en edad escolar?
如果父母或监护人不送龄儿上会发生什么?
Para despertar la conciencia de los escolares se organizan concursos de redacciones sobre seguridad vial.
为了使龄儿认识这个问题,举办了有关道路安全的作文竞赛。
El Consejo de Ministros determina la lista de trabajos en los que se prohíbe emplear a menores de 15 años.
禁止雇用不满15岁龄儿的工作岗位清单已由内阁批准。
Unos 115 millones de niños en edad escolar no asisten a la escuela primaria y las niñas están excluidas de forma desproporcionada.
约有11 500万小龄儿没有上,不让上的得不成比例。
Habitantes de la zona y trabajadores humanitarios, incluso de las Naciones Unidas, denunciaron la violación sistemática de mujeres y niñas en edad escolar.
当地居民和人道主义援助人员,包括联合国工作人员,都报告说发生了有计划地对妇和龄儿实施强奸的件。
El Comité recomienda que la RAEM intensifique sus esfuerzos para impartir enseñanza gratuita y obligatoria a todos los niños en edad escolar, incluidos los hijos de trabajadores migrantes.
委员会建议澳门特区向所有龄儿,包括移民工人的子提供免费的义务教育。
A los efectos de este informe que todavía no ha sido publicado, se seleccionan datos sobre los hábitos alimentarios y las actividades físicas de los niños en edad escolar.
为了尚未版的本报告的目的,再次选龄儿饮食习惯和体力活动的数据。
Además de poner en peligro la vida del personal y la población civil, incluidos niños en edad escolar, estos ataques han provocado daños importantes a los bienes del Organismo.
除了给工程处工作人员和包括龄儿在内的平民的生命安全带来威胁之外,袭击也给工程处的财产造成了巨大损失。
La escuela más cercana se encontraba en Mindzhevan, a varios kilómetros de distancia, pero la mayoría de los niños en edad escolar asistían a un internado de beneficencia de Kapan, donde residían durante la semana.
最近的校在几公里外的明吉万,但大数龄儿到位于卡潘的一所慈善机构开办的寄宿校上,他们周一至周五住在那里。
Los niños en edad de asistir a la escuela son cuidados personalmente por otros miembros de la familia o por vecinos cuando el horario de trabajo de sus padres o madres se prolonga más allá de la jornada escolar.
龄儿父母的上班时间如果长于他们的上时间,那么在上以外的时间由其他家庭成员或邻居照看。
De acuerdo con un estudio sobre comportamiento en cuestiones de salud realizado entre niños en edad escolar de la Federación, el tabaquismo se examinó desde la doble perspectiva de las cifras máximas en el pasado y en la actualidad.
对波斯尼亚和黑塞哥维那联邦龄儿健康行为开展的研究是从两个方面来看待吸烟问题的:过去以及目前吸烟习惯的记录。
En centros diurnos de horario complementario, donde los niños pueden jugar y hacer sus tareas escolares y donde también se les da de comer, se atiende a niños de edad escolar cuyo horario en la escuela es más corto que el de sus padres en el trabajo.
小开设长日班,照顾父母尚未下班的龄儿,儿在长日班可以休息、做作业、进餐。
En Cuba el 100% de los niños tienen acceso a todos los servicios de atención de la salud y el 99,4% de los niños en edad de asistir a la escuela primaria están escolarizados, incluidos los que reciben una educación especial; además, hay 20 alumnos por maestro.
在古巴,100%的儿享有全部保健服务,99.4%的小龄儿上,包括接受特殊教育的儿,他们受益于20比1的师生比例。
Reconociendo que la educación es un elemento clave de la promoción de los derechos del niño, el Gobierno ha introducido un programa de educación básica universal que prevé la educación obligatoria y gratuita de todos los niños de edad escolar hasta el primer ciclo de la enseñanza secundaria.
政府认识到教育是促进儿权利的重要因素,因此推行了普及基础教育方案,该方案为所有龄儿提供高中以前的免费义务教育。
También se ha establecido un programa de estudios al servicio del desarrollo cultural y social a fin de que el niño pueda desarrollarse plenamente y adquirir conocimientos que le permitan desempeñar un papel activo en la sociedad, y se proporcionan alimentos y atención física y psicológica a los niños en edad escolar.
还建立了一项研究计划,以服务于文化和社会发展,目的是使儿能得到充分的成长,并获得能使他们在社会上起积极作用的知识;还向龄儿供应食品,给予他们身体和心理上的照顾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。