El noticiero anunció la captura de los responsables del robo al banco.
消息宣布银行抢匪已被抓获。
declarar; proclamar; anunciar
El noticiero anunció la captura de los responsables del robo al banco.
消息宣布银行抢匪已被抓获。
El país declaró su independencia en 2014.
这个国家2014年宣布她的独立。
La sentencia fue anulada por vicio de forma.
由于违反程序判决被宣布。
El anuncio de su boda nos sorprendió a todos.
们突然宣布结婚,使我们感到惊讶。
Reunió a los terroristas y los leyó el testamento del jefe.
把暴徒聚集起来然后宣布了首领的遗嘱。
El Presidente de la Comisión declaró abierto el período de sesiones.
委员会主席宣布会议开幕。
Por tanto, la comunicación debe ser declarada admisible.
因此,来文应宣布予受理。
El Presidente de la Comisión inauguró el debate.
委员会主席宣布讨论开始。
El ministro declaró nulas las elecciones.
部长宣布选举。
Los resultados se harán públicos oficialmente el 9 de junio.
9日正式宣布选举结果。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议秘书长宣布会议开幕。
La hora y el lugar de esas consultas se anunciarán en breve.
磋商时间和地点宣布。
Agradeció a Noruega el anuncio de que comenzaría a hacer promesas de contribuciones multianuales.
她感谢挪威宣布作出多年捐助。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
新闻委员会主席宣布会议开幕。
Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
色列甚至不宣布有意加入该条约。
Se declara clausurada la segunda reunión de los Estados Partes.
缔约方第二届会议宣布闭幕。
Corresponde ahora a Israel proclamar el alto el fuego.
现在是色列宣布停火的时候了。
Nuestro Gobierno los declaró personas no gratas.
我国政府宣布其为不受欢迎的人。
Lahoud se prorrogó por tres años. El 9 de septiembre el Sr.
9日,哈里里先生宣布辞职。
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。