Por lo general, las zonas rurales del Níger carecen de suministro de energía eléctrica.
尼日农村普遍没有电力设施。
Por lo general, las zonas rurales del Níger carecen de suministro de energía eléctrica.
尼日农村普遍没有电力设施。
La crisis alimentaria del Níger es un ejemplo de ello.
尼日的粮食危机就是一个例子。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日共国是一个法制国家。
Los representantes de Somalia y el Níger formulan declaraciones en relación con su voto.
索马里尼日的代表发言说明其投票。
La Sala analizó entonces el trazado de la frontera en el sector del río Níger.
分庭随后审议了尼日河部分的边界线。
El Níger está plenamente comprometido con el papel desempeñado por África en el plano internacional.
尼日重申承诺支持非洲在国发挥作用。
Es en ese contexto en el que el Níger desea reiterar su solicitud de exención.
正是在这种情况下,尼日重申自己的豁免请求。
Ese método ha sido aplicado en el Níger y Túnez.
“仪表盘”方法已在尼日突尼斯得到实施。
También participarán universidades e institutos de investigación de Malí, el Níger, Camerún y el Senegal.
马里、尼日、喀麦隆、塞内加的大学研究机构也将参与。
La seguridad de las personas y los bienes es una preocupación constante del Gobierno del Níger.
个产安全一直令尼日政府关切。
En varios países, como Malí, Mauritania y el Níger, las poblaciones vulnerables sufrieron malnutrición grave.
在几个国家里,包括马里、毛里塔尼亚尼日,脆弱口营养严重不良。
El Níger ocupa un inmenso territorio de 1.267.000 kilómetros cuadrados.
尼日幅员辽阔,面积达1 267 000平方公里,口约1 100万。
Sharm el-Sheikh, Nueva Orleans y el Níger son ejemplos dolorosos de los desafíos que enfrentamos hoy.
沙姆沙伊赫、新奥良尼日是我们今天面临挑战的痛苦的例子。
Nuestra colaboración con el Níger, que actualmente preside la organización del África occidental, es igualmente firme.
我们与这个西非组织的现任主席尼日进行的合作也同样密切。
El Níger, que es uno de los países menos adelantados, se enfrenta actualmente a su crisis humanitaria más grave.
作为一个最不发达国家,尼日目前正经历着尼日最悲惨的道主义危机。
De todos modos, sus métodos de lucha podrían evolucionar habida cuenta de la posición geográfica del Níger.
不过,其斗争方法会因尼日的地理位置而改变。
El Níger experimentó sangrientos trastornos a consecuencia de la rebelión armada que sufrió en sus partes septentrional y oriental.
尼日北部东部持续遭受武装叛乱的血腥动乱。
El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.
尼日每年平均每个居民仅仅获得20美元,这等于每每个月1.6美元。
Sin embargo, el proyecto de resolución en su conjunto es aceptable y su delegación votó a favor.
但是,整个决议草案是可以接受的,尼日代表团对其投了赞成票。
La Sala determinó que la frontera en esas estructuras seguía el trazado de la frontera en el río Níger.
分庭裁定,这些桥梁的边界应依尼日河边界的走向。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。