¿Al final qué ha pasado con lo del barco ese?
于那艘船,它最后怎了?
cómo; qué tal
¿Al final qué ha pasado con lo del barco ese?
于那艘船,它最后怎了?
Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.
这个梨子不怎,但是味道不错。
Muchos ancianos conocen por ciertas señales el tiempo que va a hacer.
许多老人根据某些迹象就能判断天气怎。
Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.
不管怎,一个人假装快乐是很难的。
Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.
昨天他在会上说,无论怎,他决不让步.
Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?
顺便问一下,最近如何?在大学里过得怎?
¿Qué te pareció su peinado ?
认为她的发型怎?
¿Qué te parece cenar espagueti ?
觉得今晚吃长面条怎?
¿Cómo es tú expediente profesional?
的工作经历怎?
¿Qué tal?- Bien, gracias.
怎?不错,谢谢。
¿Qué tal tu nuevo barrio?
的新小区怎?
¿Qué te parece este robot?
觉得这个机器人怎呀?
¿Cómo es tu casa, Julián?
胡里安,的家怎?
Querida Eva: te escribo esta carta porque hace tiempo que no sé nada de ti y me gustaría saber qué
我写信给是因为我有一段时间没联系了,我很想知道过得怎。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。