Carlos fue nombrado vocal de la junta.
卡洛斯被提名为大委员。
presentar la candidatura de alguien; designar; nombrar
Carlos fue nombrado vocal de la junta.
卡洛斯被提名为大委员。
Por lo general los expertos son designados por los gobiernos.
专家通常各国政府提名。
En agosto y octubre, el Parlamento celebró rondas de candidaturas y de votación.
和10月份,举行了几轮提名和投票。
Invitó al Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica a reconsiderar su propuesta.
他请技术和估小组重新审其提名。
Esperamos que esta nominación reciba amplio acuerdo entre los Estados Miembros.
我们希望,这个提名将得到员国的广泛同意。
La Junta examinará las candidaturas en sesión privada.
理事应举行非公开审各候选人的提名。
Todavía falta que la Asamblea Legislativa Nacional de Transición confirme a estos candidatos.
这些被提名人前正在等待全国过渡时期立法批准。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
如此提名的专家都参加了委员的第一次。
El Ministerio de Justicia presenta las candidaturas de los jueces, que son nombrados por el Saeima (Parlamento).
法官根据司法部的提名任命。
La Asamblea Nacional está compuesta por 150 miembros elegidos, 8 designados y el Presidente de la Asamblea Nacional.
国民150名选举成员、8名提名成员以及长组成。
Los candidatos son propuestos por el Secretario General y están sujetos a la aprobación de la Asamblea General.
候选成员秘书长提名,须大批准。
La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.
她也被提名加入法国政府平等问题观察站。
El nombramiento de los candidatos empezó el 4 de mayo y concluyó el 26 del mismo mes.
候选人提名活动于5月4日开始,已于5月26日结束。
Toda candidatura podrá ser retirada en cualquier momento por el candidato o por el Gobierno que la presenta.
候选人或提名的政府均可在任何时候撤回候选申请。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
缔约方提名的专家已列入秘书处编制的专家名册。
Asimismo, más de 50 gobiernos han designado a unos 200 expertos para que participen en la evaluación GEO-4.
此外,50多个政府提名,约200名专家参加了GEO-4估。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
委员25名税务专家组成,他们本国政府提名,但以个人身份参加。
Iulia-Antoanella Motoc propuso a José Bengoa para Presidente-Relator y Abdul Sattar secundó la moción; el Presidente fue elegido por aclamación.
安托阿尼拉·尤利亚·莫托科提名何塞·本戈亚为主席――报告员,阿卜杜勒·萨塔尔支持这一提;这项提名鼓掌表决得到通过。
Examinaron las propuestas y los datos suplementarios que habían presentado y recopilado por las Partes notificantes para su examen.
他们审查了通知缔约方提交并汇编供审的提名和补充数据。
También está pendiente la composición de la Mesa; necesitamos candidatos para el resto de los integrantes de la Mesa.
还有待处理的是主席团的组成;我们需要有主席团其他成员的提名。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。