Está en posesión de una inteligencia privilegiada.
他有着非凡.
sabiduría
www.eudic.net 版 权 所 有Está en posesión de una inteligencia privilegiada.
他有着非凡.
Parece que ese planeta no existe vida inteligente.
看来在那个星球上不存在有生命。
Es un discurso pletórico de realismo y sabiduría.
这是一项充满现实主义和发言。
Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.
也好象非洲人民祖传不值得认真研究和保护。
Que la sabiduría del Creador Todopoderoso nos guíe hacia el futuro.
让寻求万能创造主指导走向未来。
Ojalá tengamos la sabiduría que nos permita preservarla para las generaciones futuras.
但愿有,维护本组织,造福子孙后代。
Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.
这种理解应成为安全理事会体一个永久部分。
Confiamos, Sr. Presidente, en su liderazgo, su sabiduría y su determinación.
主席先生,相信你领导才干、你和决心。
Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.
运用,在自身传统基础上,建设自己国家。
Ingenio,es el sinónimo de creatividad.
是富有创造力同义词。
Me siguen impactando la sabiduría y la visión de futuro de los artífices de la Carta.
《宪章》制定者和高瞻远瞩仍然令钦佩。
No reclamamos el monopolio de la sensatez en la esfera del desarme, nuclear o de otra clase.
不认为自己在裁军领域(无论核裁军还是其他方面裁军)独霸所有。
Estamos seguros de que, gracias a su experiencia y sabiduría, las deliberaciones del Consejo concluirán con éxito.
相信,你经验和将引导安理会审议工作取得成功。
Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.
他代表团相信各会员国将会显示出和最大灵活性。
Entre las especificaciones de las tarjetas inteligentes se ha previsto la posibilidad de verificar y controlar su fabricación.
在卡规格内作出规定,升级和管制对设计伪造。
Debe basarse en la sabiduría colectiva, aprovechando cada cual sus ventajas comparativas, sus conocimientos especializados y sus oportunidades.
它必须建筑在体之上,让每一伙伴都能以自己相对优势、专长和机会为动力。
El sistema de procedimientos especiales, a su vez, dependía de la sensatez de los organismos de las Naciones Unidas.
另一方面,特别程序也需要借助联合国机构。
Les deseamos toda clase de éxitos al aplicar su experiencia y sabiduría a las deliberaciones de esta Comisión.
主席先生,祝你在利用自己经验和处理本委员会审议工作时取得圆满成功。
Pero ¿somos acaso lo suficientemente inteligentes y decididos para salvar la vida de niños inocentes en nuestro propio planeta?
但是,是否具有足够和决心挽救自己星球上无辜儿童生命?
El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.
他希望,历史将积极评判所作决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。