En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.
有找到宝藏的事千万别告诉别人。
En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.
有找到宝藏的事千万别告诉别人。
El ciclista peruano se perfila como virtual ganador de la carrera.
这位秘鲁车手很有是比赛的冠军。
Las mujeres migrantes están especialmente expuestas a la violencia.
移徙妇女特别有遭受暴力。
El agua sin duda provenía de un embalse cercano.
供水有来自附近的水库。
Me pareció que estábamos realizando progresos hacia ese fin.
我感觉我们有接受这一意见。
Es libre de optar entre tres alternativas.
有三种供选择。
Todo criterio subjetivo se presta a confusiones en la práctica.
主观标准有在实践中造成许多混乱。
El fondo permanente para la consolidación de la paz ofrece una posible solución.
常建和平基金有提供解决办法。
Siempre que sea posible, fomentamos el diálogo y la reconciliación.
只要有,我们就促进对话与和解。
Toda vez que sea posible, se utilizarán acuerdos tipo.
只要有,就会力争使用标准协定。
Una medición de la probabilidad de que pueda revelarse información estatal delicada.
国家报有被泄漏的程度。
No hace falta que esos países se hallen en el mismo continente.
这些国家甚至有不在同一个洲。
El movimiento de personal plantea otro riesgo.
工作人员更替况也有带来问题。
Sin embargo, también entraña la posibilidad de provocar malentendidos entre civilizaciones.
但它也有导致不同文明间的误解。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制外交新路线是有的。
No obstante, sigue siendo posible cumplir los objetivos iniciales del Milenio.
尽管如此,仍有实现初步的千年目标。
Es posible que el bien gravado pierda valor durante el período de la paralización.
在中止期间,押资产的价值有会减少。
Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.
这种办法有成为不利于启动重组的因素。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
我想这样有解决我们的同事提及的问题。
Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.
人人应当有得到法律建议、律师辩护和律师代理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。