No le alcanzan las horas del día porque no sabe organizarse.
他时间都不够用,因为他根本不知道怎么安排时间。
No le alcanzan las horas del día porque no sabe organizarse.
他时间都不够用,因为他根本不知道怎么安排时间。
El sufrimiento que experimenta a diario es cada vez mayor.
他们苦难正在增加。
El promedio de asistencia diaria a clase es de cincuenta alumnos.
上课学生平均是五十.
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们宣言转变为言论和行动。
Disfrutaba de mi baño cotidiano cuando sonó el teléfono.
电话响时候正是我洗澡时候。
Le curan la herida una vez al día.
给他伤口换一次药.
No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.
任何动机都不能成为残杀平民理。
Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.
不妨将目前15分钟直播广播时间延长。
Todos los días hacemos los mismos debates y hoy no quiero hablar.
我们都做相同讨论,今我不想说了。
Ha desarrollado el buen hábito de lectura diaria
他养成了看书好习惯。
La estimación de las dietas se basa en la tasa estándar de 1,28 dólares por día-persona.
日津贴估计数按1.28美元标准费率计算。
El Brasil garantizará finalmente a todos sus niños el derecho a comer todos los días.
巴西最终将确保巴西儿童享有吃上饭权利。
Los datos y la información adquiridos se incorporan diariamente al sistema en la Administración General de Aduanas.
海关总署把取得数据和信息存入该系统。
Trabaja dos horas diarias extras.
她加两个小时班.
Entre los 15 y los 18 años la limitación es de siete horas diarias y 35 horas semanales.
青少年即15-18岁个被雇用时间不得超过7小时,周不得超过35小时。
La radio de la UNMIS tiene previsto empezar a emitir información durante seis horas diarias a partir de octubre.
联苏特派团电台排定将于10月份开始6小时新闻广播。
Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.
都有数以千计直径有厘米大小物体像流星一样在大气中无害燃烧。
Según la Organización Mundial de la Salud, el 20% de los suicidios que se registran cada día en el
据世界卫生组织消息,世界上20%自杀事件精神压抑所致。
Tenemos que enfrentar la terrible realidad de la que nuestros colegas son testigos en el terreno e informan sobre ella diariamente.
我们必须面对我们在实地同事目睹和报道恐怖现实。
Capacidad: Se ha determinado que se han tratado 36.000 litros diarios de aceite contaminado con esta tecnología en Japón.
据报导,在日本已有企业使用这一工艺处理36千升受到污染油。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。