La votación no vale porque no hay quorum.
次投票无效, 因为未达到法定人数。
legal
La votación no vale porque no hay quorum.
次投票无效, 因为未达到法定人数。
Este cuadro se prepara de conformidad con los requisitos reglamentarios.
本表是根据法定要求编制的。
En diversas ocasiones, Noruega ha propugnado que el Protocolo Adicional sea obligatorio.
挪威主张将附加议定书法定化。
La moneda de Gibraltar es la libra esterlina.
直布罗陀的法定货币为英镑。
Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.
另外,应该尽快提高女孩的法定结婚年龄。
Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.
她的上诉结果因已超过法定时限被驳回。
Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.
她的上诉因属法定限期之后提出而最终被驳回。
Actualmente esa edad es 18 años, con la posibilidad de obtener una dispensa.
目前法定结婚年龄为18周岁,经过特许可提前。
La mayoría de los miembros del Comité constituirá quórum.
委员会过半数成员出席即构成法定人数。
La edad de jubilación obligatoria es de 60 años para hombres y mujeres.
对于男性和女性,法定退休年龄都是60岁。
Como hay 31 Estados Partes en la Convención, el quórum es de 21 Estados Partes.
鉴于公约有31个缔约国,因此法定人数为21。
Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.
首先,他们的工作证实存在带来法定义务的单方面行为。
Será preciso que haya quórum en la Junta para confirmar la recepción del mensaje.
一邮件的收取须由理事会的一法定人数加。
México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.
墨西哥强调指出,核裁军不是一项选择,而是一项法定义务。
Edad mínima - La edad mínima de admisión al empleo es de 15 años (artículo 44).
最低就业年龄——法定最低就业年龄是15岁(第44条)。
Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.
申诉人在利用国内补救办法期间,还必须遵从法律规定的法定时限。
El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.
法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定组织。
Doce miembros del Comité constituirán quórum.
委员会十二名委员构成法定人数。
Las prioridades de los mandatos legislativos deben determinar el nivel de financiación, y no al revés.
必须由优先事项和法定任务决定经费水平,而不是相反。
Con respecto a los recursos locales, no se debe hacer distinciones entre negativa jurídica y fáctica.
关于当地补救手段,在法定拒绝和事实拒绝之间不应进行区分。
声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。