Además, en febrero, se presentó un sistema experimental de Tribunal electrónico.
此,一个试验性的电子法庭(电子法庭)系统已在2月份实施。
Además, en febrero, se presentó un sistema experimental de Tribunal electrónico.
此,一个试验性的电子法庭(电子法庭)系统已在2月份实施。
El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.
在预金基础上的试验性办法行不通。
Sin embargo, daba la impresión de que el personal del cuadro de servicios generales del FIDA deseaba recibir más información sobre el estudio experimental.
而,农发基金的一般事务人员似乎想要得到关于试验性项目的更多料。
El UNICEF prestará a poyo a los proyectos experimentales de aprendizaje y velará por que las experiencias que ofrezcan resultados satisfactorios puedan convertirse permanentemente en programas a gran escala.
儿童基金会将为学习试验提供支助,并确保成功的试验性经验可永久性地改变大规模的方案。
Ejecutar y sostener estrategias y programas requiere suficiente inversión en programas y recursos, más allá de las iniciativas piloto, y la inclusión de las estrategias en las prácticas existentes de los gobiernos a nivel local.
执行并维持种战略和方案不仅需要有针对方案的足够的投和超过试验性倡议的源,还需要把战略纳入地方政府的现有活动。
El Sr. Neil (Jamaica), hablando en nombre del Grupo de los 77 y de China, dice que las asociaciones con agentes no estatales representan una esfera de creciente importancia, de carácter todavía experimental, en la que se están desarrollando diversos mecanismos de participación.
Neil先生(牙买加)代表77国集团和中国发言时说,与非国有行为人的伙伴关系代表着一个新兴领域,它试验性的,在这方面,正在发展种接触机制。
El sistema eLocust, proyecto experimental que se ejecutaría en varios países, disponía de instrumentos móviles para la obtención de datos sobre el terreno, acceso a satélites de comunicaciones capaces de transmitir mensajes breves en tiempo real y a bajo costo y una plataforma que podía utilizar varios satélites y distribuir datos en formato diverso a varios usuarios.
eLocust系统一种将在几个国家使用的试验性项目,由移动式现场数据收集仪器、能够实时低费转发短信的通信卫星连接和一个能够使用数个卫星并用若干种方式向几个用户分发数据的平台组成。
Además, Sri Lanka es uno de los cinco países que el Banco Mundial, el PNUD y el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados han elegido para trabajar, con todas las partes interesadas, en la aplicación del concepto de las 4 R (repatriación, reconciliación, recuperación y reconstrucción), iniciativa experimental concebida por las Naciones Unidas para salvar la brecha entre la asistencia de emergencia y la asistencia para el desarrollo después de un conflicto.
另,斯里兰卡世界银行、开发计划署和难民专员办事处选定的五个国家之一,目的与其他有关方面一起,落实4R(回返、和解、恢复和重建)理念,这联合国为解决冲突后救援与发展之间的脱节问题而设计的试验性举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。