Le rogué que viniera lo más pronto posible.
我请快来.
pedir; rogar; solicitar; petición; solicitud; ruego
西 语 助 手Le rogué que viniera lo más pronto posible.
我请快来.
Le pido disculpas por la que le he dicho .
我请原谅我说过的话。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
痛快地答应了我们的请。
Pidió que le anticipasen 50 dólares sobre su sueldo.
请从工资里借支五十美元。
Me pide que le ayude a buscar un trabajo temporal.
她请我帮她找一份临时工作。
Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.
明天Anita会教我们如用西语表达愿望和请。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有的公民请一件简单的事情。
En particular, les pediría que superen su indiferencia.
特别是,我请大家要克服自己的冷漠。
Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.
不想受理我小小的请,显示了毫无同情之心。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
向女友表现出的悔悟,并请她的原谅。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对的请我已经了许多,现在我不愿再作步。
La Comisión recomienda que se apruebe la solicitud.
委员会建议接受这一请。
El magistrado de confirmación denegó el pedido.
确认法官拒绝了这项请。
Trató de convencerme ya con ruegos ya con amenazas.
极力想说服我,一会儿是请,—会儿又是威胁。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫的请。
Ulteriormente, los pedidos se retransmitían a la Carta.
这些请随后被转发宪章机构。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la solicitud.
咨询委员会建议批准这项请。
El representante del Japón ha solicitado la palabra en ejercicio del derecho a contestar.
日本代表请发言行使答辩权。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la reclasificación solicitada.
咨询委员会建议核准改叙请。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报告是依据这一请提交的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。