Por fin agarró el destino que pretendía.
他终于弄到了他所谋求的职位。
Por fin agarró el destino que pretendía.
他终于弄到了他所谋求的职位。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以自己不好的健康状态为借口谋求所需。
¡Todos tenemos derecho a una vida mejor, a un trabajo digno y a una vivienda digna!
所有人都有权利谋求更好的生活,谋求应得的工作和应有的生活!
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
意该决议谋求实现的各项目标。
La comunidad internacional debe buscar medios más adecuados para evitar esta amenaza.
国际社会必须谋求更适当的方式,来避免这一威胁。
El cambio que buscamos tiene que ser de fondo, no superficial.
谋求进行的改革,应该是实质性的而不是面的。
Para nosotros en África, nuestra organización regional esta esencialmente dirigida al desarrollo.
对非洲来,的区域组织主要是为了谋求发展。
Debería solicitársele que preste asistencia a todos aquellos que están trabajando con el mismo objetivo.
应要求它向正谋求实现一目标的所有各方提供协助。
En otras palabras, Unidos por el consenso conoce mejor la mentalidad africana que los africanos.
换句话,一致谋求共识集团比非洲人更了解非洲的想法。
Con los estudios que tienes podrías optar a un puesto de asesor comercial en alguna empresa.
以你所学的知识,你可以在某家公司中谋求一个商务顾问的职位。
Según la fuente, ningún acusado puede depender de un intérprete empleado por quienes lo acusan.
来文提交人,没有任何被告可以依赖于一个谋求起诉他的人所雇佣并为这些人工作的翻译。
Nos sumamos a los pueblos que van en pos de la paz porque carecen de ella.
大家一起为目前未实现和平的各国人民谋求和平。
Las actas constitutivas no siempre permiten los tipos de cooperación que podrían desear las Naciones Unidas.
组织法并不总是允许进行国可能谋求的各种作。
El país busca la paz regional y se esfuerza en promover la condiciones necesarias para estabilizar la situación.
苏丹谋求地区和平,努力促进局势的稳定。
Se producen muchos conflictos porque el pueblo desea la independencia como único medio de reafirmar su identidad.
很多冲突的发生是因为人民谋求独立作为坚持其独特性的唯一手段。
Todas las civilizaciones deben rechazar las prácticas negativas en el afán por lograr el desarrollo y el progreso.
所有文明都应摒弃谋求实现发展和进步的过程中的所有消极做法。
Debemos mantener una visión amplia promovida por esfuerzos colectivos que, en última instancia, beneficie al sistema internacional.
必须保持广阔的远见,在集体努力的推动下,为这一国际系统谋求最大利益。
Requiere reglas para proteger a los inocentes de los ataques escandalosos contra su vida y su dignidad.
它谋求建立规则以保护无辜者不受对他的生命和他的尊严的骇人听闻的袭击。
Nuestra búsqueda del desarrollo, mediante la movilización de fuentes de financiación, debe asociarse estrechamente con este enfoque esencial.
通过调动筹资来源谋求发展的努力必须与这一重要办法密切系起来。
Opinamos que todo esfuerzo de la comunidad internacional debe apuntar al logro de cuatro objetivos que revisten igual importancia.
认为,国际社会采取的各项步骤都必须谋求四个样重要的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。