El león hambriento atacó a su presa.
饥饿狮子攻击它
猎物。
El león hambriento atacó a su presa.
饥饿狮子攻击它
猎物。
Contribuyó con varios millones a la lucha contra el hambre.
她捐赠了几百万用于与饥饿斗争。
Los presos son objeto de torturas, se ven privados de alimentos y finalmente son ejecutados.
囚犯要遭受酷刑和饥饿
折磨,最终被处决。
Cuando hay hambre no hay escuela, no hay familia, no hay hospital.
当有饥饿时候,就没有学校、没有家庭也没有医院。
Es urgente solucionar el hambre en el mundo.
解决世饥饿问题已刻不容缓。
Aún debemos llevar adelante la batalla contra el hambre y la pobreza.
依然必须开展消灭饥饿和贫穷
斗争。
Algunos subrayaron que la reducción del hambre debía ser un objetivo clave de la ayuda.
一些人强调减少饥饿应是援助关键目标。
He hecho de la lucha contra el hambre la prioridad de mi Gobierno.
已经规定,克服饥饿是本国政
优先任务。
Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.
自然灾害对消除贫穷、饥饿和疾病
斗争产生重大负面影响。
Es inaceptable que, al comienzo del tercer milenio, cientos de millones de seres humanos sigan padeciendo hambre.
在第三个千年之初,数亿人民仍然遭受饥饿是不可接受。
Por ello, somos parte del Grupo de Trabajo de la iniciativa de lucha contra el hambre y la pobreza.
因此,加了消除饥饿与贫穷
主动行动。
Todos los Estados, organizaciones y pueblos deben comprometerse con la tarea esencial de eliminar el hambre y la pobreza.
所有国家、人民和组织都应致力于消除饥饿和贫穷重要任务。
Esas amenazas traen con ellas el hambre y la pobreza extrema y los remedios que requieren no pueden ser administrados individualmente.
这种威胁带来了饥饿和难忍贫穷,各国也无法单独实施必要
应对办法。
Cuando un período de sequía coloca a la población al borde de la hambruna, es posible movilizar una ayuda de urgencia masiva.
当某次干旱发生把人民推向饥饿
边缘时,有可能动员大规模
紧急援助。
Por último, la erradicación del hambre y de la pobreza sigue siendo un elemento central para alcanzar los objetivos de desarrollo convenidos.
最后,饥饿和贫困消除仍是实现商定
发展目标
中心任务。
4 Los Estados deberían considerar la posibilidad de adoptar un enfoque holístico y global con miras a reducir el hambre y la pobreza.
4 各国应考虑采用减轻饥饿和贫困整体而全面方针。
Por ello apoyamos, y pedimos que otros apoyen, la aplicación de la iniciativa del Presidente Lula, denominada Acción contra la pobreza y el hambre.
正因为如此,支持并要求其他各方也支持落实卢拉总统提出
《采取行动战胜饥饿和贫穷》
倡议。
Retrasa los adelantos en las zonas afectadas directamente y socava los esfuerzos colectivos por erradicar la pobreza y el hambre en el continente africano.
它在直接受影响领域里造成倒退,并且破坏消除非洲大陆贫穷与饥饿
集体努力。
De lo contrario, las ventajas combinadas de dichos objetivos no ayudarán a reducir la pobreza ni el hambre, como se prevé en el Objetivo 1.
否则,这些目标共同作用将无助于实现目标1所述
减轻贫穷和饥饿
现象。
Las Naciones Unidas calculan que 180.000 personas han muerto a causa de la violencia, las atrocidades, el hambre y las enfermedades provocados por el conflicto.
美国估计,有18万人在暴力、暴行和冲突引起饥饿和疾病中死去。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。