En este tipo de discursos acomoda el estilo sobrio.
这种演说宜用简洁的风格.
En este tipo de discursos acomoda el estilo sobrio.
这种演说宜用简洁的风格.
Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.
空姐们给他们指引座
,
行员向她们表示欢迎。
No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.
达成符全世界利益的一致并非易事。
El Código Penal se reforma periódicamente para acomodarlo a los compromisos internacionales de Azerbaiyán.
对《刑事法典》进行定期修订,以反映阿塞拜疆所承担的国际义务。
Según el diseño final, cada planta adicional tendría 1.390 metros cuadrados y podría acomodar a 94 funcionarios.
根据最后设计,增设的每层标准楼面积为1 390平方米,可安置共94名工作员。
Se mantenían en contacto frecuente con parientes en situación acomodada que vivían en Rusia y en Ucrania.
他们与俄罗斯和乌克兰的富裕亲戚保持经常电话联系。
Se había alcanzado la capacidad de absorción de Hafun, y, en general, los pescadores gozan de una situación más acomodada que la mayoría de los somalíes.
哈丰的吸收能力已到了饱和,按平均看,渔民比多数索马里富裕。
El artículo 4 de la Ley federal del trabajo deja asentado, además, que "No se podrá impedir el trabajo a ninguna persona ni que se dedique a la profesión, industria o comercio que le acomode, siendo lícitos ()".
此外,《联邦劳动法》第4条规定:“如果法,不得阻碍任何
从事或加入其选择的专业、工业或商业追求或职业”。
En cuanto a la libertad de elección de empleo, el artículo 5 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos la contempla de la siguiente manera: "A ninguna persona podrá impedirse que se dedique a la profesión, industria, comercio o trabajo que le acomode, siendo lícitos ()".
关于就业选择的自由,《墨西哥众国政治宪法》第5条这样规定:“不得阻拦任何
进行专业、工业或者商业方面的追求,或者禁止其对职
的选择,只要以上行为
法。”
La AP sólo ejerce un control limitado sobre la administración tributaria y presupuestaria, ya que la mayor parte de los ingresos fiscales públicos provienen de la aplicación de tipos impositivos israelíes que no se acomodan a la estructura devastada por la guerra de la economía palestina.
巴勒斯坦权力机构对于税收和预算管理只有有限的控制,因为公共收入的最大来源是由以色列的汇率决定的,它并不适于巴勒斯坦遭战争破坏的经济结构。
Simplemente quiero recordar que la principal característica y el punto fuerte de nuestra posición es su flexibilidad, que deja espacio para un nuevo enfoque si es que resulta necesario en algún momento; su apertura a la participación y su capacidad de acomodar los intereses y las inquietudes de grupos de miembros que no cesan de crecer.
我只想提到,我们立场的主要特点与长处在于它的灵活性,这样就会留下余地,使我们能够在需要的情况下采取新的办法,确保其包容性,并使其能够照顾到广大会员国中越来越多的集团的利益和关切。
Acomodo un mueble en un cuarto
我把一件家具安置在房间里.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。