1.No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.
他们希望子女含有传教内容宗教课程。
2.De ahí a enviar al nuevo recluta a lugares donde continuar el adoctrinamiento hay poco trecho.
此后几乎费吹灰之力,就可以引导新招募人到其他地方接受进一步灌输。
3.Por ejemplo, Pia Suzanne, aunque no tenía que asistir a las clases de religión con adoctrinamiento, estaba matriculada en ellas.
例如,尽Pia Suzanne应参加从事传教宗教课程,但她还这些课程。
4.Los padres que consideran que la enseñanza de esa asignatura equivale a un adoctrinamiento y no obtienen una exención disponen de varias vías de recurso.
6 认为这项教学有灌输情况,同时又未能得到豁免父母有几种解决途径。
5.La prueba definitiva para los líderes palestinos es que cumplan su obligación de poner fin al terrorismo y cese la cultura de incitación y adoctrinamiento de odio hacia Israel.
对巴勒斯坦权力机构最终考验就看其否履行结束恐怖主义义务,否结束其刺激和灌输仇恨以色列文化。
6.En el caso que se examina, los autores no especificaron cuándo ni cómo fueron expuestos sus hijos a una instrucción equivalente a adoctrinamiento de la que en vano solicitaron la exención prevista por la ley.
案提交人没有具体说明其子女何时及如何受到灌输性教育,他们又如何未能按《教育法》争取豁免。
7.Más específicamente, el Estado Parte hace referencia a la principal objeción formulada por los autores en el sentido de que, al enseñarse la asignatura "Nociones", sus hijos pueden recibir una información que equivale a un adoctrinamiento.
8.Algunos maestros tal vez incluyan temas o elijan palabras en la enseñanza que imparten que puedan considerarse adoctrinamiento, o determinados municipios o escuelas pueden aplicar la cláusula de exención de una manera incompatible con la ley y con la legislación secundaria.
9.De acuerdo con la hoja de ruta esas conversaciones sólo podrán celebrarse después de que se hayan adoptado varias medidas preliminares, incluidas medidas concertadas por parte de los palestinos con miras a desmantelar la infraestructura terrorista e impedir el adoctrinamiento y la incitación.
10.Se observa un alto grado de adoctrinamiento, y, desde pequeños se educa a los niños en la sumisión al Estado y a su ideología. Además existe una instrumentalización generalizada de la juventud por parte de las autoridades, que tiene por objeto legitimar y perpetuar el régimen político.
11.Sin embargo, si el Comité debiera examinar la enseñanza particular impartida a los hijos de los autores, los autores no se han esforzado mucho por fundamentar su alegación de que esa enseñanza equivalía a un adoctrinamiento, lo que no puede bastar para justificar la conclusión de que ha habido violación.