La Convención no regula específicamente cuestiones relacionadas con la biodiversidad.
《海洋法公约》没有明确处理与生物有关的问题。
生物
La Convención no regula específicamente cuestiones relacionadas con la biodiversidad.
《海洋法公约》没有明确处理与生物有关的问题。
Ha aumentado la superficie cubierta por bosques y las zonas destinadas a proteger la biodiversidad.
森林覆盖面积护生物区业已扩大。
Muchos de estos seminarios han tenido importantes componentes dedicados a la biodiversidad de la Zona.
许这类研讨会都有大量讨论“区域”生物的组成部分。
La captura accidental tiene grandes consecuencias negativas tanto para la economía como para la biodiversidad.
副渔获量对经济生物都带来了大量不良影响。
Para impulsar la conservación de la biodiversidad podrían concebirse tipos de mercados similares.
可以预见类似的市场激励护生物。
Atribuimos gran importancia a la protección y conservación del entorno marino y su biodiversidad.
我们非常重视护海洋环境及其。
Entre ellos, a título ilustrativo, incluiría los relacionados al medio ambiente y la biodiversidad.
比如说,其中包括与环境生物有关的资产。
La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.
这指的是在战争期间,在动乱的条件下生物大气层受到了破坏。
En nuestra opinión, está claro que hay que esforzarse más para proteger la biodiversidad marina en esas zonas.
我们明确认识到必须开展更的工作,护这些地区的海洋生物。
Gracias a un enfoque de esa índole se puede preservar la biodiversidad y evitar daños al medio marino.
这一种做法应该能够生物,而不是对海洋环境造成损害。
Además, el análisis de costo-beneficio de la conservación y utilización sostenible de la biodiversidad debería incluir evaluaciones socioeconómicas.
此外,社会经济评估也应包括在达到生物的护可续使用的成本效益分析内。
Debían emprenderse investigaciones sobre nuevas fuentes de financiación a nivel internacional, sobre todo para la conservación de la biodiversidad.
应研究国际一级的新资金来源,尤其是护生物的资金来源。
El valor económico de la biodiversidad fuera de las zonas de la jurisdicción nacional es particularmente difícil de determinar.
国家管辖区以外生物的经济价值特别难以确定。
Es importante aclarar qué se entiende por los términos biodiversidad y recursos biológicos en el contexto del presente informe.
在此必须说明生物生物资源这些术语在本报告中的含义。
Hay importantes retos relacionados con la biodiversidad en zonas que se encuentran fuera de los límites de la jurisdicción nacional.
在国家管辖权以外地区的生物方面,存在着巨大挑战。
Esperamos que la reunión de febrero ayude a identificar opciones para conservar mejor y ordenar de manera sostenible esa biodiversidad.
我们希望2月会议将有助于查明更好护可续管理这种生物的备选方案。
Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.
农村妇女与本地的生态资源密切相关,她们每天都在管理生物。
Algunas de las opciones para internalizar las externalidades se basan en criterios de mercado para la conservación de la biodiversidad.
有些将外在因素内在化的方法依据的是市场护生物办法。
Otro grave problema es la pérdida de biodiversidad, que ocurre a un ritmo sin precedentes y en todos los países.
人们深切关注的另一问题是生物的消失;此问题正在各国国内以及相邻各国之间以空前速度发展。
La Dependencia de Vigilancia y Evaluación del FMAM realizó tres estudios de programas multinacionales sobre biodiversidad, cambio climático y aguas internacionales.
全球环境基金监测评价股进行了三项国方案研究,涉及生物、气候变化国际水域。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。