Calentar el agua no cambia su composición química.
把水加热不改变它的化学成分。
Calentar el agua no cambia su composición química.
把水加热不改变它的化学成分。
La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.
那时候房间靠壁炉取暖。
Ella se calentó cerca del fuego.
她在火边让自己暖和起来。
Nos calentamos alrededor del fogón.
我们在炉边烤火。
Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.
有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖。
Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.
纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往暖得多,海平面也有了明显升高。
En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).
在试验中,缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率,或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。