Sería conveniente que los Estados confirmaran o rechazaran la calificación.
如果国家可证实或否认些归类,将是有用。
Sería conveniente que los Estados confirmaran o rechazaran la calificación.
如果国家可证实或否认些归类,将是有用。
El abogado rechaza también la calificación del caso como manifiestamente infundado.
律师还反对有关本申诉明显没有根据说法。
Otro 2% del personal tenía otras calificaciones profesionales, como la de contador público.
另外2%为执照会计师等其他专业资历。
Cada una de las 37 escuelas de la isla será evaluada y recibirá una calificación.
会对37所学校每一所进行评价并评级。
Además, más prestatarios con una calificación crediticia baja y más empresas consiguieron financiación.
此外,更多公司和评级较主权者能够获得融资。
Esto ha mejorado la posibilidad de ascender a funcionarios que de hecho poseen las calificaciones necesarias.
这就增加了些在其他方面符合高资历标准工作人员晋升机会。
En el cuadro 1 se indican las calificaciones empleadas por sus respectivos servicios de auditoría.
下表列出了这几个组织审计部门采用评级。
Ello permitiría a las Naciones Unidas obtener una calificación crediticia más alta y se reduciría el costo del préstamo.
这可以使联合国享有较高信用评级,因而可以降成本。
Los inversionistas utilizan las calificaciones crediticias como factor para establecer el precio de los préstamos concedidos contra un bono.
投资者利用信用评级作为判别债券贷价格一种因素。
Deben tener una actitud y una mentalidad maduras, así como unas calificaciones adecuadas y experiencia en misiones.
他们应有成熟态度和思想,并具备恰当资格和特派团经验。
El anterior Código Penal calificaba de delito la homosexualidad, mientras que en el nuevo no aparece esa calificación.
以前刑法确定同性恋是一种犯罪行为,而新刑法已经取消了这种规定。
El proceso de selección para ingresar en los SSC es transparente y permite pedir la revisión de una calificación.
中央高级职务选拔过程是透明,并可就此提起上诉。
En el párrafo 2) del proyecto de artículo se aborda la cuestión de la calificación de los posibles concursantes.
本条草案第2涉及潜在投标人资格。
El Grupo empezó a examinar los elementos que podrían figurar en las conclusiones provisionales, sin perjuicio de su calificación ulterior.
工作组开始审议可以被纳入初步结论要素,不影响其后对它们限制条件。
Además, más del 60% de los niños son analfabetos y en torno al 80% de ellos carecen de calificación profesional.
此外,60%以上儿童是文盲,其中80%左右达不到就业资格。
Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.
创业框架条件目是加强个人企业家技能和积极性。
Análogamente, según el Estado Parte, no es posible afirmar que la calificación de territorio metropolitano o de colonia provenga del Estado.
12 同样,据缔约国称,不能说本土领地或殖民地这一地位是由国家授予。
Las obligaciones emitidas por ciertas organizaciones, tales como el Banco Mundial, son consideradas cuasi soberanas por los órganos de calificación crediticia.
某些组织,例如世界银行债务被信用评级机构界定为准主权债务。
Las calificaciones de los concursantes no serán evaluadas en esta etapa, sino al finalizar la subasta y únicamente respecto del ganador.
在该阶段将不对竞拍人资格进行评审,资格评审将在拍卖结束以后进行,而且只针对胜出者。
Un dato interesante es que los muchachos y muchachas que estudian estas materias no tradicionales suelen obtener calificaciones superiores a la media.
十有趣是,些选择非传统科目男生和女生更容易取得高于平均水平好成绩。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。