El Palacio de Verano es un jardín imperial.
颐一座
家
林。
El Palacio de Verano es un jardín imperial.
颐一座
家
林。
El Palacio de Verano fue un jardín imperial durante la dinastía Qing
清代时期颐家花
。
La Ciudad Prohibida fue el palacio imperial chino desde la dinastía Ming hasta el final de la dinastía Qing.
从明朝起至清朝,紫禁城中国
帝的寝宫。
Más que las víctimas, los hombres y mujeres cubanos, sólo les interesa el contenido extraterritorial del dictamen imperial.
欧洲联盟感兴趣的仅仅该霸道法令的治外内容,而不
它的受害者,即古巴的男男
。
Su discurso, lleno de odio y huérfano de argumentos, es una nueva evidencia de la soberbia de una superpotencia decadente con pretensiones de dominación imperial a escala planetaria.
他们的发言充满了仇恨,但却缺乏论据,进一步证明了一个正在衰落的超级大国狂妄霸道,想在全球建立东道国霸权。
El separatismo agresivo en la República de Moldova y Georgia ha creado un caldo de cultivo para las ambiciones imperiales de quienes no desean la libertad y la prosperidad de nuestros países.
摩尔多瓦共国
格鲁吉亚境内的激进分裂
义给那些不想看见我们两国自由
繁荣的人实现其帝国
义野心创造了肥沃土壤。
Ahora, Cuba tiene dos nuevos obstáculos que vencer: la impotente soberbia imperial del Presidente Bush, por un lado, que lo ha llevado más lejos que nadie antes en esta locura, y la creciente globalización de la economía mundial.
现在,古巴要克服两个新的障碍:一布什总统不可一世的傲慢,这使他的疯狂超过了任何人;一
世界经济不断加剧的全球化。
También esperamos que la Federación de Rusia coopere con nosotros en forma constructiva y positiva, a fin de dejar atrás los conflictos que heredamos del pasado imperial y de la anarquía posterior a la desintegración de la Unión Soviética.
我们还希望俄罗斯联邦以建设性的积极的方式与我们合作,从而结束过去的帝国时代
苏联解体后的无政府状态所遗留下来的冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。