Lamentablemente, no hemos tratado de respetar estos imperativos.
然而,遗憾是,我们并没有更接近这些迫切目标。
Lamentablemente, no hemos tratado de respetar estos imperativos.
然而,遗憾是,我们并没有更接近这些迫切目标。
Se trata de un imperativo derivado del principio de la proporcionalidad.
这就是相称性原则一项要求。
Ese proyecto responde plenamente a los diferentes imperativos que acabo de mencionar.
决议草案完全符合我所提到各种要求。
En el Instrumento, el contrato marco por volumen de carga tampoco es imperativo.
框架总量合同在非强制性意义上也属于文书范围。
Ante aberraciones intolerables como éstas, la lucha contra la impunidad es un imperativo absoluto.
面对这种无法容忍罪行,打击有罪不罚现象努绝对必要。
La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.
无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。
Se recalcó que en la región asiática tanto el matrimonio como la maternidad eran imperativos.
人们强调指出,在亚洲地区,婚姻和生育都是强制性。
Es imperativo modernizar la defensa nacional.
必须实现国防现代化.
Es un imperativo tanto económico como moral.
这在经济上和道德上都是绝对必要。
Es imperativo que se siga universalizando y su fortaleciendo.
该制度必须实现进一步普遍化并得到加强。
Así pues, es imperativo apoyar los sistemas de salud en África.
因此,有必要为非洲保健系统提供支持。
Es imperativo que todos los interesados obren con máxima prudencia.
所有有关方面都必须保持最大自制。
De ahí que la cooperación internacional sea imperativa para el desarrollo.
国际合作也是发展所必需。
Es imperativa la modificación de la composición del Consejo de Seguridad.
安全理事会构成变革势在必行。
Para abordar esas causas es imperativo hacer que participe la sociedad civil.
为解决这些根源,必须让地方民间社会介入。
Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.
对于这些人,应当逐条明确这种强制性。
El régimen imperativo en dos sentidos ha recibido, en las respuestas, cierto apoyo.
双向强制性制度得到一些支持。
Es imperativo que la comunidad internacional vele por su seguridad y protección.
国际社会必须确保他们安全和保护措施。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑是国际法一个至关重要规范。
En mi opinión, este debate nos ha recordado la importancia del imperativo humanitario.
我认为,本次辩论提醒我们注意人道主义当务之急重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。