El cianuro es un veneno mortal.
氰化物是
种致命毒药。


,难免

:
.
,致命
:
,你
我活
:
仇恨.
敌.
:
罪.
,临
:
了.
人般
:
.
;艰难
(时间、路程等):
路程.
,确实
.
,
亡)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 终有


,
亡
, 完结
, 永生

;被杀
, 永生
, 榫眼
性,
亡率
亡
, 杀害
;致命
人
;丧葬

,致命
;
;
;
;
;
;
;
;
;El cianuro es un veneno mortal.
氰化物是
种致命毒药。
Los atentados indiscriminados con artefactos explosivos provocaron cientos de víctimas mortales y muchos otros heridos.
肆意制造
爆炸事件造成数百人身亡,受伤
人数更多。
El número total de restos mortales exhumados permanece en 340 aproximadamente.
挖掘出来
遗体总数仍然是340具左右。
Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.
整个整个
民族日渐丧失本身
遗产,被迫在地球各地游荡,致命
疾病
着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义

。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这是自第二次世界大战以来最高
亡人数。
Objetivo 1. Promover medidas y respuestas rápidas para reducir el número de víctimas mortales.
目标1. 促进尽早行动,尽早做出反应,减少生命损失。
Todos los hombres son mortales.
人终有
。
El está mortal.
他快要
了。
Te esperé dos horas mortales.
我等了你足足两小时。
¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?
治疗像艾滋病这种真致命疾病
行动仍然不如跨国公司收益重要
情况还要多久?
Aunque no son los niños los que inician las guerras, son ellos los más vulnerables a sus efectos mortales.
虽然战争不是儿童发动
,但他们最容易遭受其致命
影响。
Los aparejos de pesca pueden infligir cortes y heridas mortales a los peces y demás vida silvestre de los mares.
渔具可给鱼类和海洋野生动物造成致命
划伤和伤害。
El pueblo bielorruso expresa sus condolencias y su compasión a todas las personas que perdieron seres queridos con las olas mortales.
白俄罗斯人民向被杀人海浪夺去亲人生命
所有人表示同情和慰问。
Los accidentes de tránsito, y en particular las víctimas mortales de esos accidentes, siguen siendo un problema crónico de nuestro mundo.
道路交通事故,尤其是道路事故伤亡,仍然是当今世界
个长期问题。
También se cuentan la pobreza, las enfermedades infecciosas mortales y la degradación del medio ambiente, puesto que también pueden tener consecuencias catastróficas.
这些
还包括贫穷、致命传染病和环境退化,因为此类
可以造成同样
灾难性后果。
Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.
由于伊拉克
安全状况,辨尸工作
技术困难,科
特继续面临艰巨
任务,需要找到万人坑,挖出并辨认遗骨。
Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.
轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大
亡陷阱中。
El narcotráfico ha traído consigo una mayor circulación de armas pequeñas y armas ligeras dando lugar a un agudo incremento de la delincuencia y las heridas mortales.
麻醉品贩运加剧了小武器和轻武器
流通,导致犯罪和致命伤害急剧增加。
La mayoría de las víctimas mortales de accidentes de tránsito son varones de menos de 44 años, que a menudo son el único sostén de sus familias.
因车祸丧生
大多数人都是44岁以下
男子,他们往往是家庭中唯
挣钱养家
人。
A ese respecto, Singapur siempre ha promovido activamente la seguridad vial, y su índice de accidentes mortales y causantes de traumatismos es uno de los más bajos del mundo.
在这方面,新加坡
直积极提倡道路安全,它是世界上事故伤亡率最低
国家之
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。