Con arreglo a su artículo 68, la Convención entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión.
根据第68,《公约》自第三十份批准书、接受书、核准书或者加入书交存之日后第九十天起
。
Con arreglo a su artículo 68, la Convención entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión.
根据第68,《公约》自第三十份批准书、接受书、核准书或者加入书交存之日后第九十天起
。
De conformidad con el artículo 68, la Convención entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión.
根据第68,本公约应自第30份批准书、接受书、核准书或加入书交存之日后第90天起
。
En el caso de que en esa fecha no se haya cumplido esta condición la Enmienda entrará en vigor el nonagésimo día contado desde la fecha en que se la haya cumplido.
果此项
件在该日期尚未得到满足,则本修正便应于此项
件得到满足之日起第九十天开始
。
El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".
《公约》第六十八指出“本公约应当自第三十份批准书、接受书、核准书或者加入书交存之日后第九十天起
。
Con arreglo a lo dispuesto en su artículo 68, la Convención entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión.
根据公约第68,公约应当自第30份批准书、接受书、核准书或者加入书交存之日后第90天起
。
Después de la entrada en vigor de la presente Enmienda, según lo dispuesto en el párrafo 1, la Enmienda entrará en vigor para cualquier otra Parte en el Protocolo el nonagésimo día contado desde la fecha en que haya depositado su instrumento de ratificación, aceptación o aprobación.
在按以上第1款开始后,本修正应于议定书其他任何缔约方交存其批准、接受或核准文书之日起第九十天始对这些缔约方
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。