Con el cambio de siglo, se hizo cada vez más patente el hecho de que los retos contemporáneos de las enfermedades pandémicas, la degradación del medio ambiente y el terrorismo exigían una respuesta mundial.
在世纪之交,人们日益认识到,大流病、环境退和恐怖主义这些当代挑战要求作出全球反应。
Con el cambio de siglo, se hizo cada vez más patente el hecho de que los retos contemporáneos de las enfermedades pandémicas, la degradación del medio ambiente y el terrorismo exigían una respuesta mundial.
在世纪之交,人们日益认识到,大流病、环境退和恐怖主义这些当代挑战要求作出全球反应。
En el marco de la aplicación de la resolución, nos complace informar de que se han preparado y ejecutado programas de viviendas, y que no hubo importantes brotes de enfermedades pandémicas en las zonas afectadas.
在执决议方面,我们高兴地报告,现已制定和执方案,而且受灾区没有大规模爆发大流病。
No obstante, las principales amenazas que enfrentamos hoy surgen en el seno de los Estados y atraviesan sus fronteras. Se trata de amenazas transnacionales tales como el terrorismo y la proliferación de las armas, las enfermedades pandémicas y la trata de seres humanos.
然而,今天,我们面临的最大威胁产生于国家境内并跨越边界而彼此融合:像恐怖主义和武器的扩散、大流病以及人口的贩运这样的跨国威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。