Por ello, la coherencia sistémica internacional adquiría una importancia particular.
因此,国际体内的连贯一致性具有特别重的意义。
Por ello, la coherencia sistémica internacional adquiría una importancia particular.
因此,国际体内的连贯一致性具有特别重的意义。
Los problemas sistémicos exigen un enfoque integrado y una reestructuración organizativa.
统问题需综合办法和组织上的改组。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最近的一些报告指出了整个联合国组织存在的体制问题。
Estos hechos plantean diversas cuestiones sistémicas y sustantivas y tienen repercusiones en el desarrollo.
这种情况提出一列体制和实质问题以及对发展的影响问题。
En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.
总体上,需更好地了解最惠国待遇免除的发展和制度影响。
Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.
这将使监察员办公室能够尽早注意到可能存在的全统的问题和趋势。
Necesitamos cambios profundos y sistémicos.
我们必须进行深入和统的改革。
Se plantearon los múltiples desafíos que enfrentaban los países que salían de un entorno de corrupción sistémica.
会上提到刚刚摆脱制度性腐败的国家所面临的多种挑战。
Hay una necesidad permanente de mejorar la coherencia sistémica entre el comercio, la deuda y la financiación.
仍然有必统上加强贸易、债务和金融部门的一致性。
Por consiguiente, el Grupo de Estudio prefería referirse, no al "principio" sino al "objetivo" de la integración sistémica.
因此,研究组倾向于提交体一致的“目标”而不是“原则”。
La constante relación sistémica entre el terrorismo, el extremismo, el separatismo y el tráfico de estupefacientes es evidente.
显而易见的是,恐怖主义、极端主义、分离主义和贩毒彼此一直存在着统化关。
En el examen se detectaron algunos problemas sistémicos en los procedimientos de gestión, supervisión e información financiera del ACNUR.
审查查明了有关难民署财务管理、监督和报告程序的一些统问题。
En conclusión, durante 10 años hemos padecido graves deficiencias sistémicas en nuestros esfuerzos por capturar a Karadzic y Mladic.
最后,在过去十年中,在为逮捕卡拉季奇和姆拉迪奇而作出的努力中存在着严重的制度性缺陷。
Existe una necesidad constante de mejorar la congruencia y la coherencia sistémica del comercio, la deuda y las finanzas.
目前持续需提高贸易、债务和财政之间的连贯性和体协调性。
Otra dificultad reside en la necesidad de abordar de forma amplia las causas sistémicas que subyacen a los conflictos.
另一个挑战是,必须全面性地解决导致冲突的统性原因。
Aún no se han abordado cabalmente “cuestiones sistémicas” sustantivas, como el requisito relativo a “lo esencial de los intercambios comerciales”.
实质性体问题,如“基本包括所有贸易”求,还有待于充分解决。
Es necesario reformar las instituciones monetarias y financieras internacionales, así como corregir otros desequilibrios sistémicos, para garantizar el desarrollo equitativo.
我们需改革国际货币和金融机构,并纠正其他的体制失衡,以确保公平发展。
En las consultas organizadas por la New Rules for Global Finance Coalition se consideraron algunas cuestiones sistémicas del Consenso de Monterrey.
全球金融新规则联盟组织的磋商审议了《蒙特雷共识》中的特定体性问题。
Uno de los principales objetivos del Ombudsman consiste en promover la eficiencia sistémica al tiempo que conserva su neutralidad e independencia.
监察员的一个主目标是在维持自身中立和独立的同时促进全统的效率。
Sólo una concepción sistémica que incluya además componentes de desarme, verificación, asistencia y cooperación podrá garantizar la eliminación total de las armas nucleares.
惟有采取包括裁军、核查、援助及合作等途径的统办法,才能确保彻底销毁核武器。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。