Se sobrestimaron las promesas pendientes registradas en el activo.
资产项下未收认捐因此估计过高。
Se sobrestimaron las promesas pendientes registradas en el activo.
资产项下未收认捐因此估计过高。
No es posible sobrestimar el papel central que desempeñan las Naciones Unidas en la prestación de asistencia humanitaria y de alivio de desastres.
联合国在提供人道主义和救灾援助中的核心作用是最重要的。
Sin embargo, en opinión de algunos participantes no se debían sobrestimar las posibilidades de captar estos beneficios intangibles.
但是,有些与者认为,不可过度夸张取得这些无形利益的可能性。
Es difícil sobrestimar la importancia del principio de la “capacidad de pago”, gracias al cual cada uno de los Estados Miembros tiene derecho a voto, independientemente del volumen de su contribución financiera al presupuesto de la Organización.
“支付能力”原则具有极其重要的意义,它赋予了每员国投票的权利,无论员国对本组织预算的财政贡献多少,视同仁。
Tampoco se puede sobrestimar la importancia del trabajo realizado por la Comisión Económica para Europa con miras a organizar y coordinar el proceso de aplicación de los acuerdos internacionales concertados en la esfera del desarrollo sostenible en la región de Europa central y oriental.
欧洲经济委员为组织和协调落实在中东欧地区可持续发展领域签订的国际协议而完成的工作的重要性怎么评价也不过分。
Subrayó que la aplicación eficaz de estrategias amplias de prevención del delito en los planos local, nacional e internacional sería fundamental y que difícilmente se podía sobrestimar la importancia de la función que las organizaciones regionales y la ONUDD desempeñan en ese cometido.
他强调,在地方、国家和国际各级有效实施全面的预防犯罪战略非常重要,因此,区域组织和毒品和犯罪问题办事处在这些努力中的作用几乎怎么强调也不为过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。