Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.
作为第三,他得到了一栋向下作为遗产。
Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.
作为第三,他得到了一栋向下作为遗产。
Recién terminé de leer el tercer capítulo de la novela.
我最近刚读完部小说第三章。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要大发展第三产业。
Debía evitarse la superposición de los trabajos del Consejo con los de la Tercera Comisión.
还应该避免与第三委员会工作重叠。
Con esto llego a mi tercer punto.
出了我第三点意见。
El tercer desafío es combatir juntos el terrorismo.
第三项挑战是共同打击恐怖主义。
En tercer lugar, la participación activa es conflictiva.
第三,积极参与可能发冲突。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据第三位是其他不确定病况。
El tercer desafío es la organización de las elecciones.
第三个挑战是选举组织。
El tercer ejemplo es la consolidación de la paz.
我第三个例涉及到缔造和平。
En tercer lugar figuran los síntomas y otros estados indefinidos.
居第三位,是各种病症和其他一些不确定病态。
En tercer lugar, la paz sostenible depende del progreso económico.
第三,可持续和平取决于经济进展。
En tercer lugar, deberá comprobarse la autenticidad de toda oferta).
第三,必须确立投标书真实性。
El tercer reto, y el más importante, es la financiación.
第三也是最重大一个挑战是资金筹措。
Un tercer grupo estaba conformado por trabajadores agrícolas estacionales y pastores.
季节性农业工和牧羊人属第三类。
Esta Organización nació de las ruinas del imperio del Tercer Reich.
本组织是在第三帝国废墟上诞生。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
第三,他本应向法院提出诉讼。
Un tercer elemento de la noción de pobreza sería la exclusión social.
贫穷理念第三个内容是社会排斥。
El tercer elemento que quiero recordar es la lucha contra la impunidad.
我希望提到第三个因素涉及我们打击有罪不罚现象努。
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación.
第三委员会未经表决通过了该决议草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。