Eso varía de lo que has dicho antes.
那和说的不一样。
Eso varía de lo que has dicho antes.
那和说的不一样。
Los síntomas de la enfermedad de Ana pueden variar rápidamente.
安娜的病状会迅速变化。
El período de vendimia varía entre febrero y abril en el hemisferio sur.
南半球收获葡萄的季节是二月到四月。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
刑事案件的审判权也由于主审法官的级别和法院的等级不同而发生变化。
Su alcance, rigor y detalle varían marcadamente de uno a otro.
在不同的区域贸易协定中,这种规则在范围、效力和细节方面大不相同。
El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.
资料咨商时获得的资料的正确性似乎变化很大。
El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.
在提交报告的缔约方之间,排放量相差很大。
El alcance de los problemas varía en función de los países y los sectores.
这个问题在各个国家和各个部门的严重程度不尽相同。
Sin embargo, ésta puede variar de acuerdo con las necesidades militares.
然而,有效载荷会根据军事需要而变化。
Aunque las opiniones expresadas varían un poco, la versión oficial tiene elementos comunes.
虽然提出的看法略有不同,但是官方说辞中有一个相同的主线。
Sin embargo, los plazos de adopción de una u otra medida pueden variar considerablemente.
实施选定措施所需的时间能有很大不同。
Los objetivos de las empresas pueden variar según los valores de la sociedad.
企业目标因社会价值观念的不同而有所差别。
Sin embargo varía la definición del problema.
然而,这一问题的界定方式不同。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
保险缴纳金的款额因地区和健康保险的支付者而异。
No variará el volumen de trabajo general de la Comisión.
委员会的总工作量没有变化。
La índole de los mecanismos existentes varía.
现有各种机制的性质相互不同。
La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰的甲基溴数量彼此迥异。
La autoridad y la influencia práctica de estos organismos varían de uno a otro ministerio.
不同部会的这些机构的权力和实际影响也各不相同。
Las medidas adoptadas en materia de seguimiento y evaluación varían de un país a otro.
监测和评估安排因国家而异。
De igual modo, el número anual de ejecuciones varió entre aproximadamente 1.150 y 3.050.
同样,每年被执行死刑的人的数量也在大约1 150人到3 050人之间变化。
声明:上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。