Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.
这座城堡装饰成了村风格,与周围环境非常的搭。
aldea; villa
Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.
这座城堡装饰成了村风格,与周围环境非常的搭。
La situación mencionada se verifica tanto en las zonas rurales como en las urbanas.
上述情况同在城市和村地区。
Tailandia tiene 76 provincias, divididas a su vez en distritos, subdistritos y aldeas.
泰国有76个省,这些省又划分为区、子区和村。
También se negó sistemáticamente el acceso de los asistentes sociales a pueblos y zonas rurales.
工作者也经常不获准前往村和农村地区。
Sus trabajadores rurales contribuyeron de manera considerable, ayudando a quienes combatían al enemigo.
我国村工人为帮助那些同敌人作战的人作了重大贡献。
Existen 30 escuelas primarias públicas, 6 privadas y 160 escuelas de pueblo.
它有30所公立小学、6所私立学校和160所村学校。
No obstante, básicamente, una aldea existente es la que se encuentra físicamente en un lugar especificado en la lista.
基本上,有村是指在附表上标明的地点实际存在的村。
El funcionario competente del Registro Electoral se encarga de preparar el registro de electores de cada aldea.
选举登记主任负责为每条村编订选民登记册。
El Parlamento y las estructuras administrativas locales en los niveles de commune y colline han iniciado su labor.
村各级议和地方行政机构已开始工作。
Las investigaciones han confirmado que el grado de sensibilidad de género de la población rural es muy bajo.
研究证实,村居民的性别敏感度非常低。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚,尤其是村地区,妇女也处于从属地位。
Se informó al Comité de que se seguiría tratando de convencer a esas aldeas de que lo adoptaran.
我们曾告知委员,我们继续游说有关的村。
Por ahora, no hay programas especiales de protección social dirigidos a las mujeres de las zonas rurales.
到目前为止,还没有针对村妇女的特殊保护方案。
Alrededor del 46% de los 80.000 electores inscritos para las elecciones de las aldeas existentes eran mujeres.
在有村的80,000名登记选民中,女性约占46%。
Asimismo eran el 48% de los 78.000 inscritos para votar en las elecciones de las aldeas autóctonas.
在原居村的78,000名登记选民中,女性也约占48%。
Numerosas Partes destacaron también la importancia de la agricultura para la seguridad alimentaria y el desarrollo rural.
许多缔约方还着重指了农业对粮食安全和村发展的重要性。
Los batallones iraquíes actúan en las ciudades y en las zonas rurales del país, y están logrando resultados.
伊拉克部队已被部署到国内城市和村地区,并正在取得成效。
A tal efecto, se está prestando especial atención a las zonas rurales y remotas y a los grupos minoritarios.
为了实这一目标,我们特别注意村和偏远地区以及少数群体。
Las organizaciones no gubernamentales tratan, aunque esporádicamente, de mejorar la condición total de las mujeres de las zonas rurales.
尽管只是偶尔所为,非政府组织仍在努力改善村妇女的总体状况。
A veces, predominantemente en las zonas rurales, la familia de la mujer es la que elige al “cónyuge ideal”.
有时,在村地区主要还是由妇女家人来为其选择“理想的伴侣”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。