Las tres categorías están relacionadas entre sí.
这三类相互都有联系。
personal
Las tres categorías están relacionadas entre sí.
这三类相互都有联系。
Es natural que los directivos se tomen como modelo.
主管自然会被视为榜样。
Expreso mi sincero agradecimiento a todos ellos.
我对以上所有表示衷心的感谢。
El Gobierno no aceptaba reclutas de todas las tribus.
政府并不接受所有部落提供的。
Acentuar la presencia del Estado en todas las zonas que tengan problemas de terrorismo.
所有恐怖活动区派驻政府。
Alentamos a quienes lo redactaron a iniciar consultas de amplia base cuanto antes.
我们鼓励起草尽早开始广泛的协商。
El Wirtschaftsprüfer tiene derecho a emplear personas calificadas para ejecutar esta asignación.
审计有权使用合格执行这一任务。
Esa presencia policial residual tendría su base en Bujumbura.
留下的这些警察驻布琼布拉。
Actualmente los funcionarios están en mejores condiciones para presentar a tiempo las solicitudes de reembolso.
如今工作较能迅速提出有关申请。
Se intercambian datos de inteligencia sobre sospechosos y grupos y sus actividades.
交流关于可疑和集团及其活动的情报。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批一般临时助理经费272 100美元。
Se deberá impartir a los profesionales capacitación y educación con respecto a esas diferencias.
专业当接受有关这些差别的培训和教育。
La puesta en marcha del programa de desarme y desmovilización de los excombatientes.
启动前战斗解除武装和复方案。
Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.
已制定了管制和资格审核的内部程序。
El equipo visitó inmediatamente el lugar sin escolta.
小组没带陪同立即对该驻地进行了视察。
Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.
海关和边境警察控制可进入禁区的地方。
El personal de asistencia humanitaria es acosado y atacado.
道主义工作遭到骚扰和袭击。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助理所需经费全面增加。
Los funcionarios del OOPS convencieron a los hombres de que abandonasen el recinto.
工程处工作成功地让这些男子离开。
El comité de nombramientos de altos funcionarios públicos debe respetar su reglamento.
高级公职任命委会必须遵守议事规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。