Haz lo que te dicen y no contestes.
让干就干,不要讲价钱。
qué; cuál
Haz lo que te dicen y no contestes.
让干就干,不要讲价钱。
¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?
为有如此郁郁容颜?为这悲伤?
¿Qué es la fecha de su nacimiento?
他时候出生?
No hay nada encima de la mesita.
茶几上也没有。
Qué es la constitución del aire ?
空气成分是?
En la tienda se vende de todo.
商店里都卖。
¿Qué es la clasificación de la película?
是电影分类?
No encuentro nada de particular en ello.
我没有发现那有特别。
¿Qué es el título del libro que está leyendo?
正在读书叫名字?
¿Cuál es la clave de este equipo?
这一组关键是?
¿Cuál es la función de los pulmones?
肺机能是呀?
Me fastidia no sé por qué ese hombre.
不知为我讨厌那个人.
¿Cuál es tu intención de venir aquí?
来这里目是?
¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?
现在确切看到了?
Lo que estás haciendo no surte efecto.
现在做也不起作用。
¿Por qué algunas personas eructan después de comer?
为有些人饭后会打嗝?
Sólo tú sabes lo que te conviene.
只有自己才知道适合自己。
No sé qué nos darán en el concierto.
我不知道音乐会上有节目。
No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.
北京之外我地方都没有去过。
Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
事情都应执行勤俭原则.
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。