El coche era robado y llevaba placas de matrícula falsificadas.
那个车子被偷走了,并且带着伪车牌。
falsificar; falsear; falsificación; falseamiento; contrahacer
El coche era robado y llevaba placas de matrícula falsificadas.
那个车子被偷走了,并且带着伪车牌。
Todo aquel que alterase o falsificase los documentos mencionados en el apartado anterior.
变或伪前段所述文件。
Las violaciones de marcas comprenden la falsificación de productos de marca.
权主要包括伪产品。
En otros casos, el Grupo estimó que los documentos justificativos habían sido inventados.
小组还发现,有些佐证文件是伪。
Todo aquel que a sabiendas utilizase estos datos e informaciones falsos o falsificados.
知情地使用这种虚假或伪资料或陈述。
Asimismo se utilizan otros documentos falsos o robados en transacciones financieras fraudulentas, así como para viajes.
其他伪或盗窃公文也被用来进行金融诈骗和旅行。
La fuente agrega que se habría negado también al Sr.
来人提交人称,剥夺Martínez Ramírez先生提交证据权利,证明他签字是伪,他是一项阴谋受害人。
El acusado fue también condenado, por otro caso, a 2 años de prisión por falsificación de moneda.
此外,在另一起案件中,被告因伪钞票被判以两年徒刑。
Asimismo, niega la conclusión del tribunal de que un documento de las autoridades iraníes no era auténtico.
当时法庭认为,伊朗当局某些文件是伪,对此她提出了质疑。
Entre las especificaciones de las tarjetas inteligentes se ha previsto la posibilidad de verificar y controlar su fabricación.
在智慧卡规格内作出规定,升级和管制对设计伪。
Las patrañas del “genocidio armenio” se basan en documentos falsificados y son fruto de una imaginación enfermiza.
所谓“灭绝亚美尼亚人”事件是根据伪文件胡思乱想捏出来。
En concreto, constan en el expediente antecedentes de falsificación de certificados de uso final para adquirir armas en Bulgaria.
记录还特别讲到,此前也曾发生过使用伪终用户证明,从保加利亚购取武器情况。
Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.
此外,还在该住房中没收了也被扫描和伪钞票(外币)。
Con ese fin, Interpol ha establecido varios proyectos de trabajo apoyados con contribuciones de sus países miembros, a saber
并鼓励成员国报告与恐怖主义可能有关其他罪行,例如可疑金融交易、武器贩卖、洗钱以及伪旅行证件和其他身份证件、获取核化生材料等。
Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.
另外,该组织还参与敲诈勒索、偷车、信用卡诈骗和伪公文。
Unos meses después, fue acusado del delito de falsificación de un permiso para que la secta pudiera realizar sus actividades en el Camerún.
几个月后,他被指控伪准予该教派在喀麦隆境内传教许可证罪。
Artículo 200: Se castigará con la misma pena de quien comete la falsificación a aquel que utilizase a sabiendas el documento falsificado.
任何人如果知情地使用某一伪物件,得受到与进行伪人同等惩处。
¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?
实行什么措施防止假、伪或冒用身份证和旅行证件?
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪文书检查装置。
Por otra parte, el Código Penal de Burundi, en su artículo 257 y siguientes, reprime severamente los errores cometidos en determinados documentos administrativos.
此外,布隆迪《刑法》第257及其后各条对在若干行政文件上伪字迹予以严惩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。