El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.
政府提醒居民注意飓风到来。
llegada; advenimiento
El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.
政府提醒居民注意飓风到来。
Su llegada me deparó una gran sorpresa.
他到来使我大为惊讶。
Esperó el momento de su jubilación con cierto temor.
他带着恐惧迎接退休到来。
No dejes escapar la buena oportunidad que se te presenta.
你不要让到来好机会溜掉。
La llegada de su novio la hizo muy feliz.
她男朋友到来让她非常高兴。
Hizo una mueca de asombro ante nuestra llegada repentina.
对我们突然到来,他显出惊讶神情。
Como ya ha llegado el euro, se nos muere la peseta.
因为欧元到来,比塞塔从我们生活中消失。
Pronto llegará el fin del semestre.
期末快到来。
Esperamos que eso ocurra lo antes posible.
我们希望这一时刻尽快到来。
Atiendo a su llegada.
我等他到来。
No podemos mirar hacia otro lado ni ser tibios, nuestros resultados no pueden esperar.
我们不能视若无睹或半心半意地行动;我们不能坐等成果到来。
Estamos esperando que llegue el momento en que todos podamos beneficiarnos del dividendo del desarme.
我们期待着我们所有人都能受益于裁军红利时刻到来。
Ha llegado el momento deseado.
期待一刻已经到来。
Esperamos la visita del abuelo.
我们在等爷爷到来。
Si la humanidad escucha con firme determinación el llamado de su naturaleza primigenia, llegará la justicia.
如果人类能以坚定意志听从人类呼唤,正义就会到来。
La presencia de refugiados de Darfur había ejercido presión sobre la disponibilidad de servicios sociales básicos.
她指出,达尔富尔难民到来给提供基社会服务工作造成压力。
El orador confía en que se harán contribuciones al margen de las realizadas por los miembros fundadores.
他希望,除创始成员提供这些捐款以外捐款即将到来。
Resulta claro que ha llegado el momento de adoptar una decisión sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
显然,对安全理事会改革做出决定时机已经到来。
Pero la aparición de oportunidades y el cumplimiento de las esperanzas deben basarse en la confianza mutua.
但机遇到来和希望实现都应该建立在互信基础上。
Con la globalización, todas las sociedades han pasado a ser, en mayor o menor medida, multirraciales y multirreligiosas.
随着全球化到来,所有社会或多或少成为多种族和多宗教社会。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。