La Sección de Cartografía del Departamento actúa como centro de coordinación del contrato.
维和部科是该项合同的联络点。
hacer un plano (una carta; un mapa)
La Sección de Cartografía del Departamento actúa como centro de coordinación del contrato.
维和部科是该项合同的联络点。
Además, la información de navegación se utiliza mucho en geodesia, cartografía, geología, silvicultura y agricultura.
导航信息还广泛用于大地测量学、地学、地质学、林业和农业。
Algunas de las técnicas mencionadas en casi todos los informes son la cartografía, la teleobservación y los sistemas de información geográfica.
几乎所有的报告都提到的技术有学、遥感和地理信息系统。
Las cifras concretas de los sueldos en dólares de los Estados Unidos y en euros se facilitan en el anexo I del presente informe.
所用的以美元和欧元计算的年度津贴具体数额见本报告附件一。
Este último programa ha creado un consorcio multinacional para la documentación cartográfica de situaciones de emergencia en el que el UNOSAT es el eje central.
后一方案已产生了一个紧急情况方面的多国联营企业,联合国卫星项目是其中的中枢机构。
Sobre la base de las necesidades de las organizaciones de ordenación de los recursos naturales, se han levantado mapas de los posibles hábitats de animales grandes.
根据各自然管理组织的要求,开发了大型动物可能的栖息地。
Asimismo, considera que está justificada la propuesta de transferir la Sección de Cartografía del Departamento de Información Pública al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
与此同时,认为新闻部科转入维和行动部的建议经证实是正确的。
También realizó verificaciones en los lugares en que se cometieron los crímenes (para comprobar la coherencia de las versiones de los testigos, tomar fotografías y levantar mapas y examinó fosas comunes).
它还进行了犯罪现场勘查(核对证人说法的连贯性、照相和、评价埋葬地)。
La UNOPS lleva a cabo conversaciones con el Departamento y su sección de cartografía para el suministro de datos del SPOT al contrato de sistemas de las Naciones Unidas para imágenes satelitales.
项目事务厅正在与维和部及其科讨论根据联合国系统有关卫星像的合同提供地球观测卫星数据问题。
El VAM SIE posibilitará a las oficinas en los países, las oficinas regionales y las sedes del PMA acceder a bases de datos y productos cartográficos georreferenciados en materia de seguridad alimentaria procedentes de diversas fuentes.
VAM-SIE使粮食计划署各国别办事、办公室和总部能够浏览和交换各种来源与地理相关的粮食安全数据库和产品。
La India ha iniciado los trabajos en una misión de conectividad en el África que servirá de apoyo a los servicios remotos de educación, medicina, comercio, gestión pública, información y entretenimiento, cartografía de los recursos, y meteorología.
印度已经开展有关非洲联结任务的工作,该任务支持远程教育、远程医疗、电子商业、电子行政、信息娱乐、资源和气象服务等。
El VAM SIE también ha posibilitado que en todas las oficinas de países y las oficinas regionales se adopten normas comunes de representación cartográfica, así como plantillas cartográficas normalizadas para la mayoría de los mapas de mayor uso.
VAM-SIE还使所有国别办事和办公室能够采用地表示法通用标准以及多数通用地的标准模板。
Recomienda también que los Estados miembros de América aprovechen plenamente su participación en el proyecto del mapa mundial para fomentar la capacidad a fin de ayudar al establecimiento de infraestructuras nacionales y regionales de datos espaciales en la región.
还建议美洲会员国充分利用参加全球项目的机会,开展能力建设,帮助设立内的全国和空间数据基础设施。
Se subrayó la necesidad de integrar datos de teleobservación en los sistemas hidrológicos, complementado con el empleo de cartografía, vigilancia sobre el terreno y la elaboración de modelos, todo lo cual era indispensable para implantar un sistema de alerta anticipada.
强调了水文系统纳入遥感数据的必要性,同时配合使用学、现场监测和模,所有这些对于建立早期预警系统至关重要。
En general, la incorporación de medios basados en el espacio disminuía el costo y el tiempo que suponía el trazado de mapas, y a la vez mejoraba la ordenación de los recursos naturales y la vigilancia de la degradación del suelo.
一般而言,采用空间解决办法减少了的成本和时间,改善了自然资源管理和土地退化的监测工作。
Se destacó la importancia del sitio Sentinel Fire Mapping para establecer sistemas de vigilancia en tiempo real de incendios forestales y de monte bajo en Australia, en particular para la alerta anticipada y la vigilancia de emergencias mediante datos de satélite.
介绍了Sentinel火灾系统在澳大利亚森林和灌木火灾监测的开发,特别是在基于数据的早期预警和紧急情况监测中的重要性。
Además de crear la red de programas temáticos TPN 4 en África, el OSS, con ayuda del GTZ, contribuyó a la instalación de un servidor cartográfico y una biblioteca virtual en el servidor local de la Organización Africana de Cartografía y Teleobservación (AOCRS).
撒萨观测站联系主题方案网络4在非洲的发起执行,在德国技术合作局支持下,协助建立了一个服务器,并在非洲和遥感组织本地服务器上建立了虚拟书馆。
La información que suministran puede utilizarse en una gran diversidad de tareas, en ámbitos como la agricultura, la climatología y las predicciones meteorológicas, cartografía, ordenación territorial eficaz, prospección de recursos minerales, silvicultura, ordenación de los recursos hídricos y vigilancia de situaciones de emergencia.
这些卫星提供的信息可用于理诸如下列领的各种任务:农业、气象学和天气预报、地学、有效的土地管理、矿物资源勘探、林业、水资源管理以及监测紧急情况。
En particular, se había preparado un sistema de información espacial utilizado en la cartografía para el análisis de la vulnerabilidad, a fin de mejorar el almacenamiento e intercambio de datos espaciales relativos a la seguridad alimentaria y apoyar el trazado rápido de mapas mediante servicios cartográficos dinámicos.
特别是开发脆弱性分析空间信息环境,以便改进粮食安全空间数据的存储和分享,并通过动态服务为迅速提供支助。
Los Estados Miembros y los países que aportan contingentes con capacidad de información bien desarrollada pueden desempeñar una función importante en la gestión de la información durante la etapa de establecimiento de la misión, por ejemplo, proporcionando apoyo cartográfico y apoyo técnico especializado de otra índole.
在启动阶段,有高度发达信息能力的会员国和部队派遣国可在信息管理方面发挥重要作用,可提供和其他专门技术支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。