La Luna es el satélite de la Tierra.
月球是地球的卫星。
La Luna es el satélite de la Tierra.
月球是地球的卫星。
La geología estudia la forma interior y exterior del globo terrestre.
地质学研究的是地球的内外部构造形式。
Nuestras acciones de hoy dictarán el destino de la humanidad y de nuestro planeta.
我们今天的行定人类和我们的地球的命运。
¿Quién descubrió que la tierra era redonda?
谁发现地球是圆的?
No podemos fallarles a 6.000 millones de habitantes del planeta Tierra.
我们不能辜负地球上的60亿居民。
En la Antigüedad se creía que la tierra era cuadrada.
古时候人们认为地球是方的。
¿Cuándo el dinosaurio desapareció en el mundo?
恐龙是在什么时候在地球上消失的呢?
Además, se debe ampliar la cooperación sísmica entre todos los Estados Miembros.
此外,必须扩大会员国有关监测地球震的合作。
La tierra está formada por distintas capas.
地球是由不同的底层组成的。
El escarabajo acorazado tiene uno de los esqueletos más fuertes de la tierra.
蜣螂拥有地球上最强骨架的其中一种。
En la primera sesión de ponencias, cinco trataron sobre los riesgos geológicos.
第一场专题介绍包括关于地球危害风险的五个专题介绍。
La Tierra es redonda.
地球是圆的。
Los profetas divinos nos enseñan a mirar de manera adecuada la exaltación del ser humano sobre la Tierra.
宗导我们要尊重人类在地球上的高贵地位。
La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.
国家管辖范围以外的公海和洋底,是地球上勘探最少的地区。
No se menciona la reivindicación universal y profundamente humana de un desarme total, completo e incondicional de armamento nuclear.
今天,大国拥有能够多次毁灭地球上所有生命的大规模毁灭性武器。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución I titulado: “Año Internacional del Planeta Tierra, 2008”.
第二委员会通过了题为“2008国际行星地球年”的议草案一。
La Subcomisión observó que esos objetos representaban una amenaza potencial, aunque era muy poco probable que colisionaran con la Tierra.
小组委员会注意到,尽管近地天体与地球碰撞的概率很小,但近地天体仍可对地球构成一种威胁。
Se opinó que todas las fases de las misiones de Tierra a Tierra deberían estar sujetas plenamente al derecho espacial.
有一种意见是,由地球进入轨道的飞行任务的所有阶段都应当完全置于空法管辖之下。
Debe mantenerse y, siempre que sea posible, restaurarse o mejorarse la capacidad de la Tierra para producir recursos vitales renovables.
地球生产可再生的重要资源的能力必须保持,可能时并予以恢复和增进。
Aunque las probabilidades de colisión de esos objetos con la Tierra son muy bajas, representan una posible amenaza para el planeta.
尽管近地物体撞击地球的概率很低,但还是对地球构成潜在威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。