El pueblo se asienta a la orilla del río.
这个小镇坐落河边。
estɑr situɑdo en; hɑllɑrse; situɑrse
欧 路 软 件版 权 所 有El pueblo se asienta a la orilla del río.
这个小镇坐落河边。
Está en la costa mediterránea.
坐落于地中海海岸上。
Los objetivos y blancos claramente distinguibles que se encuentren entre los bienes de carácter civil o inmediatamente cercanos a ellos deberán atacarse por separado.
“对坐落非军事目标之间或紧挨着军事目标的明显可辨的对象和目标,必须分别加以攻击。
El OOPS asignó 6 millones de dólares a la reconstrucción y reparación de viviendas en la Franja de Gaza y terminó de construir más de 300 viviendas nuevas en Jan Yunis y Rafah, donde se produjeron el 80% de las demoliciones.
近东救济工程处为加沙地带的住房重建和修复600,汗尤尼斯和拉法有300多座新房竣工;80%被摧毁的房屋坐落这两个地方。
Cabe señalar que, aunque exista una relación entre la necesidad de construir las dos plantas adicionales y la aplicación del concepto de las Naciones Unidas como hogar común, el nuevo espacio de oficinas proporcionaría ingresos adicionales por concepto de alquiler a la CEPA porque se trasladarían al nuevo edificio oficinas de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas situadas todavía fuera de los locales de las Naciones Unidas en Addis Abeba, como se expone en detalle en el cuadro 1.
值得注意的是,可能需要增建两层楼这一点固然同联合国共同房舍构想的落实有关,扩充办公室面积可以将表1所详列的仍坐落于亚的斯亚贝巴联合国房舍以外地点的联合国系统各组织的办公室迁往该办公室面积,从而产生额外租金收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。