Rellene este impreso con letra de imprenta.
这份表格请用印刷体。
llenar un formulario; rellenar
Rellene este impreso con letra de imprenta.
这份表格请用印刷体。
Rellenen el impreso con sus datos personales.
请将您个人资料表格里。
Para realizar un depósito en el banco se debe rellenar un impreso.
要把财务寄存银行里,必须份表格。
Llena la solicitud sólo como una mera formalidad porque el empleo es tuyo.
申请表只是种形式,因为这份工作已经是你了。
Por favor rellene este formulario.
请这张表格。
Además, deberán incorporarse en un ejemplar del acta.
各项更正应份备忘录内列明,并份记录上。
La reunión de expertos tenía conocimiento de que algunos países aún estaban tratando de completar el cuestionario.
会议得知些国家正进行调查问工作。
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.
各项更正应份备忘录内列明,并份记录上。
Les dije que lo examinaran para ver si podían llenar esos recuadros con la asignación de tiempo.
我告诉他们阅读下,看看他们能够时间分配方面这些方框中什么。
Sin embargo, cuando solicitó el visado, la dirección de su marido y suya que dio era la misma.
尽管如此,她申请签证时,仍为她丈夫及其本人了同样住址。
Durante del período de que se informa, se recibieron 20 encuestas completadas (una tasa de respuesta del 70%).
报告所涉期间内,收到了20份调查表(答复率为70%)。
Como se mencionó más arriba, 33 de estos 70 países respondieron a la séptima encuesta rellenando el cuestionario.
如上所述,这70个国家中,有33个国家对第七次调查做出答复,了调查表。
En el caso de las organizaciones, los declarantes completan manifiestos de tránsito en los puestos aduaneros en la frontera.
凡从亚美尼亚共和国海关过境组织均须由申报人海关口岸过境申报单。
Sin embargo, las Partes del anexo I que prefieran no utilizar ningún programa informático para llenar el FCI tendrán que llenar también estas casillas.
然而,选择不使用软件报通用报告格式附件缔约方则需要这些单元格。
Esa base de datos alojada en la Web serviría para que las misiones pudieran terminar puntualmente los formularios sobre capacitación en el empleo.
这种网上数据库将确保特派团能够及时职培训结业表格。
Éstos rellenan un cuestionario de la OCDE y luego repasan el proyecto de informe antes de que se haga el examen entre homólogos.
这些国家了经合组织调查表,并同级审评之前进步核对了报告草稿。
Los anuncios de vacante no se publicaron con una fecha anterior a la efectiva y cumplían la norma del plazo mínimo de 60 días.
空缺通告并没有早于公布日期,而是遵照60天规定。
Cuando no se proporcionen datos, deberán utilizarse las claves de notación que figuran en el párrafo 28 de las directrices para la presentación de informes.
没有数据情况下,应当使用报告指南第28段所述标记符号。
Las cifras se basan en la declaración voluntaria de los formularios de encuesta rellenados por la población activa (el 22,4% de los formularios no se rellenó).
这些数字基于自愿自我认定,来自好劳动力队伍调查表(22.4%调查表未)。
Al completarse la primera fase, el Instituto redactará un informe técnico regional basado en la información obtenida de los países participantes mediante seminarios prácticos y cuestionarios.
第阶段结束后,犯罪司法所将根据参加讲习班和问题单国家提供信息编区域技术报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。