Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
防止间军备竞赛。
Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
防止间军备竞赛。
Prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
防止间军备竞赛。
Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos.
和平利用间国际合作。
Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos.
和平利用间国际合作。
La esperanza de dominar el espacio ultraterrestre a través del uso de la fuerza es ilusoria.
通过使用武力主宰间希望是虚幻。
Es especialmente urgente evitar una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
今天,防止间军备竞赛正变得尤其紧迫。
Se necesita un régimen jurídico internacional vinculante para prevenir la militarización del espacio ultraterrestre.
为了防止间军事化,需要建立一个具有约力国际法律制度。
Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.
联合国五项间条约现状和适用情况。
Informe a la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos.
提交平利用间委员会报告。
El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.
包括月球和其他天体间是一个脆弱环境。
La Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre secundó la labor del grupo especial de expertos.
特设专家组工作得到了间事务厅支助。
La cuestión de la militarización del espacio ultraterrestre es otra fuente de gran inquietud.
间军事化是另一个令人十分担忧。
Éste invitó a la Oficina a presentar una disertación sobre las utilizaciones civiles del espacio ultraterrestre.
邀请单位裁研所就间民用方面作了专介绍。
No debe tolerarse ningún intento de impedir que los países en desarrollo participen en la exploración del espacio ultraterrestre.
任何企图阻止发展中国家参与探索间行为都是不可容忍。
Comenzaremos ahora nuestro debate temático sobre el tema de otras armas de destrucción en masa y el espacio ultraterrestre.
让我们现在开始有关其他大规模杀伤性武器和间专讨论。
Esas delegaciones opinaron que una convención general única podría regular todos los aspectos de las actividades espaciales.
这些代表团认为,可由一项单一、综合性公约来涵盖间活动所有方面。
La Subcomisión observó que las actividades de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre contribuían a esos progresos.
小组委员会指出,间事务厅活动对这些进展作出了贡献。
El régimen jurídico existente relativo a la utilización pacífica del espacio ultraterrestre es muy valioso y no debe ser desequilibrado.
和平利用间现有法律机制十分宝贵不应打乱。
Las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre se deben regir por tres principios principales.
各国在探索和利用间活动中都应遵守三个主要原则。
Por ello, mi delegación pide que este espacio, que es bien común del humanidad, se reserve únicamente para fines pacíficos.
为此,我国代表团呼吁将间这一人类共同财产专门保留给和平用途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。