Se denunció durante el año la ejecución sumaria de jóvenes desarmados y hasta niños por sospechar que eran maoístas o habían cooperado con éstos.
全年,有陆续不断报道指称,保安部队对毛派嫌疑分疑与毛派分合作手无寸铁青年、甚至儿童进行了即审即决。
elemento sospechoso
Se denunció durante el año la ejecución sumaria de jóvenes desarmados y hasta niños por sospechar que eran maoístas o habían cooperado con éstos.
全年,有陆续不断报道指称,保安部队对毛派嫌疑分疑与毛派分合作手无寸铁青年、甚至儿童进行了即审即决。
Sírvanse indicar explícitamente si la reivindicación de motivaciones políticas se considera como causa justificante para denegar la solicitud de extradición de presuntos terroristas
请说明是否以出政治动机主张为理由拒绝引渡嫌疑分请求。
Convinieron en afianzar la cooperación entre los órganos encargados de hacer cumplir la ley mediante el intercambio de experiencias y las prácticas óptimas en la lucha contra el terrorismo y el intercambio de información sobre presuntos terroristas y organizaciones y su modus operandi.
他们同意分享反方面经验和最佳做法,交流关分嫌疑人、组织及其作案手法情报,从而加强执法机构之间合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。