La Comisión dio las oportunas instrucciones al respecto a la Subcomisión.
指示小组也照办理。
La Comisión dio las oportunas instrucciones al respecto a la Subcomisión.
指示小组也照办理。
Miembro del Subcomité sobre el TMP únicamente.
仅为危险货运小组成。
Sin embargo, la Comisión exige a la Subcomisión que aborde las situaciones urgentes.
尽管如,要求小组处理紧急情况。
La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.
法律小组继续审议了本目。
La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.
法律小组继续审议了本目。
La Subcomisión ya ha abordado este tipo de cuestión.
小组以前曾经处理过类问题。
La Subcomisión hizo suyas las recomendaciones del Grupo de Trabajo.
小组赞同作组这些建议。
Participa asimismo en la labor de varios subcomités.
它还参加多个小组作。
Miembro del Subcomité sobre el SMA únicamente.
仅为全球统一制度专家小组成。
La Subcomisión celebra un período de sesiones anual de tres semanas en Ginebra.
小组每年在日内瓦举行为期三周议。
Pidió que el Grupo de Trabajo o la Subcomisión abordaran esas cuestiones.
他请作组或小组讨论这些问题。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组开涉及财务问题。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组开涉及财务问题。
Los Vicepresidentes del Comité presidirían cada uno un subcomité.
副主席将各负责一个小组。
La Subcomisión nombró a la Sra. Koufa coordinadora de esa labor.
小组决定由库法女士担任这作协调。
En cada ocasión estuvieron presentes más de la mitad de los miembros de la Subcomisión.
每一次开均有小组半数以上成出席。
Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.
主席致词之后,小组将安排作日程。
El Subcomité publicó libros y carteles para ampliar la difusión.
该小组印制了书籍和海报,供广泛分发。
La Subcomisión aprobó 32 resoluciones y adoptó 14 decisiones.
小组通过了32决议,作出14决定。
También se reunió con miembros del Subcomité Técnico y de la Comisión Tripartita.
他还晤了技术小组和三方成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。