8.Las Naciones Unidas también siguieron mediando entre Guinea Ecuatorial y el Gabón para ayudarlos a resolver su controversia relativa a la isla de Mbanié.
联合国还继续帮助道几内亚和加蓬通过调停解决两国对姆巴涅岛的争端。
9.Las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres siguen teniendo hijos a una edad mucho más temprana que las madres no indígenas.
土著居民与托雷斯海峡岛妇女的头胎和随后生产的年龄远远低于非土著人妇女。
10.Se terminará la preparación del texto de la Constitución, se aprobará el himno del Estado y la bandera del Estado se izará en los atolones.
将结束宪法文本的编写工作,确定国歌,让国旗飘扬在环礁岛的上空。
11.La tasa de mortalidad materna entre las mujeres aborígenes e isleñas del Estrecho de Torres sigue siendo más elevada que la de las mujeres no indígenas.
土著居民与托雷斯海峡岛妇女的产妇死亡率仍然高于非土著妇女的死亡率。
12.Los isleños también viajan una vez por año, a Oeno, conocida como su “isla de vacaciones”, y pasan en ella una semana pescando y recogiendo cocos y conchas.
岛民也每年次前往称为“假日岛”的奥埃诺岛,为,进行捕鱼,采摘椰子和收集贝壳。
13.La isla de Santa Elena, donde se encuentra Jamestown, la capital del Territorio, es la isla de mayor extensión del grupo, con una superficie de 122 kilómetros cuadrados.
圣赫勒拿岛是领土首都詹姆斯敦的所在地,是领土中最大的岛,面积122平方公里。
14.En consecuencia, la UNAMI ha presentado a licitación las necesidades de diseño para la renovación de los edificios en la Isla del Palacio, que cumplen las necesidades de seguridad.
因此,联伊援助团已提出关于在符合安全要求的宫殿岛进行楼房整修的设计要求。
15.Una empresa de consultoría ha realizado una evaluación de las mejoras del puerto que se consideran vitales para el futuro de la isla y actualmente se están estudiando sus conclusiones.
现已由个顾问公司进行关于港口改建的评估,认为这对该岛的未来至关重要,研究结果目前正在审议中。
16.Más de seis decenios de bombardeos han contaminado sus aguas y playas, no sólo produciendo daños en la economía local sino también poniendo en grave peligro la salud de la población.
六十多年的轰炸污染了别克斯岛的水域和海滩,不仅破坏了地方经济,而且严重地危害到全体居民的身体健康。
17.Quizás el hecho más positivo de los últimos tiempos había sido la propuesta de realizar una visita a las Bermudas para examinar la posibilidad de eliminar ese Territorio de la lista.
他指出,最积极的新发展可以说是百慕大、目的是考虑将该岛除名的提案。
18.La carta del representante grecochipriota versa sobre una acusación totalmente infundada de que Turquía pretende reforzar su presencia militar en la isla aumentando el número de tropas y modernizando su equipo militar.
19.Tutuila, donde se encuentra Pago Pago, que es la capital, es la mayor de las islas; ocupa un 70% de la superficie total y en ella vive el 95% de la población2.
首都帕果帕果所在的图图伊拉岛是最大的岛屿,占陆地总面积的70%,占总人口的95%。
20.Además, los arrecifes como los que se encuentran cerca de la bahía de Salt River en Santa Cruz dependen de las colonias de manglares y algas marinas de la costa para protegerse del arrastre61.
此外,珊瑚礁,如在圣克罗伊岛的Salt River Bay附近,依靠沿岸红树林和海草群的保护,以免逐步流失。