La ley exigía que los demandantes se afiliaran a uno de los sindicatos enumerados para poder obtener los certificados.
该法要求,上诉人要获得证书应为列举的会团体的员。
La ley exigía que los demandantes se afiliaran a uno de los sindicatos enumerados para poder obtener los certificados.
该法要求,上诉人要获得证书应为列举的会团体的员。
El proyecto de ley supondrá la aplicación de estos dos principios, tratando de asegurar que los proveedores de enseñanza superior no puedan obligar a un estudiante a afiliarse a ninguna asociación, sindicato o liga estudiantil.
该法案将实施这些原则,力争确保高等教育提供者不要求学生为学生协会、会或行会员。
La Federación canaliza las inquietudes de sus miembros y sus intereses y les ayuda a superar las dificultades y problemas laborales a que se enfrentan cooperando con las entidades concernidas para llegar a las soluciones convenientes.
会帮助员提出申诉,并且通过与有关机构作,研究通过适当方法帮助公务员作中的问题。
Para ello puede presentar, por ejemplo, algún documento que la acredite como miembro de un sindicato, o como propietaria de alguna parcela, o inscribir su nombre en los recibos que se expiden por los productos al por menor, en el caso de trabajadores que aportan al sistema especial de jubilación del sector rural.
对于向特殊的农村退休制度缴费的劳动者来说,可以通过出示自己是某个会的员、拥有土地或者在零售产品收据上有自己的名字等证据来加以证明。
La UGT y la CC OO también han publicado una guía titulada El transporte al centro de trabajo con la idea de que los miembros de los sindicatos discutan problemas de transporte urbano, uso de la tierra y urbanismo. En la guía se presentan soluciones y opciones prácticas que se pueden promover por medio de la negociación colectiva.
西班牙总会和劳委员会会联会编制了题为“关于作中心的交通”的指南,为会员提供教育支助,帮助他们讨论城市交通、城市规划和土地使用问题,并通过集体谈判促进寻求办法和切实可行的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。