Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
自愿为国家服务的应征者数仍在继续增加。
ser reclutado; responder al llamado de cierto servicio
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
自愿为国家服务的应征者数仍在继续增加。
En su mayoría, esas mujeres habían aceptado voluntariamente y eran plenamente conscientes de que se las contrataba para que se dedicasen a prostitución.
在大多数情况下,她们自愿服从,完全了解自己是在应征卖淫。
En Burundi, como parte de su reinserción, 231 de las 485 excombatientes desarmadas han sido reclutadas en la fuerza de policía que se acaba de reestructurar.
在布隆迪,在485名解除武装的女性前战斗,有231应征加入了新组建的警察部队,以此作为其重返社会的一部分。
Los artículos montados en el Territorio se pueden exportar libres de impuestos a los Estados Unidos, aun cuando hasta el 70% de su valor esté representado por componentes extranjeros imponibles.
在领土组装的货物,即使在其价值应征税的外国部件多达70%,仍免税出口到美国。
Se estableció como una base para los Janjaweed, en la que recibían adiestramiento, armas y municiones y podían llegar a formar parte de las Fuerzas Populares de Defensa, la policía o el ejército.
这个营地是金戈威德一个基地,他们在这里获得训练、武器和弹药,最终以应征加入民防卫部队、警察或军队。
En el párrafo 183, la Junta recomendó que el UNICEF solicitase sistemáticamente de forma explícita la aprobación de los donantes para ampliar o modificar el alcance geográfico de los fondos que se le confíen.
在183,审计委会建议儿童基金会作为一项制度,在扩大或更改委托给儿童基金会的资金的地理范围或专题范围时,应征得捐助方明确许。
Más de un millón de niños han vivido esta situación durante los últimos 10 años y cientos de miles son reclutados en las fuerzas armadas de países en los que no hay actualmente un conflicto armado.
过去十年来,有100多万名儿童为此送命,还有几十万儿童在目前尚无武装冲突的国家应征入伍。
La única forma de garantizar un trato igual a todos los empleados que frecuentemente realizan desplazamientos de más de 30 km sería la no aplicación de todas las disposiciones sobre el límite máximo de la desgravación fiscal para los viajeros frecuentes enunciadas en la Ley.
唯一以对所有上下班路程经常超出30公里的雇实行平等待遇的做法是,不执行对上下班应征税减免额法定上限的一切条款。
En la respuesta del gobierno a este informe, se mencionó que sólo la tercera parte aproximadamente de todos las futuras reclutas completan los cuestionarios de antecedentes médicos, y que las FDI están actualmente estudiando opciones basadas en Internet para llenar esos formularios. Además, las FDI están llevando a cabo una evaluación global de los procedimientos de los comités médicos.
政府对这一报告的答复提到,应征入伍的只有大约三分之一填写了身体状况表,以色列国防军目前正在对医学委会的程序进行全面评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。