Sujétame los paquetes mientras abro la puerta.
当我开候帮我夹住包裹。
Sujétame los paquetes mientras abro la puerta.
当我开候帮我夹住包裹。
Cuando entró,nos gritaba con un regocijo .
当他进候兴奋地朝我们喊着。
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约候,我大失所望。
Cuando se despertó, eran ya las diez.
当他醒来候,已经是10点了。
Cuando hace lluvia, preferimos quedarnos en casa.
当下雨候,我们更偏爱待在家里。
Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.
很遗憾,当我们到达候他们刚刚离开。
Cuando viajamos , vivimos en las habitaciones contiguas.
当旅候,我们住在紧挨着房间。
Se arrancó con relatarme su vida de estudiante.
他突如其来地对我讲起他当学生候生活。
Cuando era pequeño, me decían que si era bueno iría al cielo.
当我小候,他们说只有好人才能进天堂。
Cuando el equipo marcó el gol, cambió el marcador.
当球队进球候,他翻了一下记分牌。
No entiendo nada cuando un grupo de españoles hablan a la vez.
当一群西人同说话候,我什么也听不懂。
El perrito empezó a gemir cuando lo pusimos en el suelo.
当我们把小狗放到地上候,他就开始嚎叫。
Cuando me di cuenta de que había alguien en la casa, el horror me paralizó.
当我发现屋里有人候,惊恐得都瘫软了。
Cuando tengo tiempo libre, siempre juego al tenis con mi hermano.
当我有空候,我总是和我兄弟打网球。
Cuando llegué al aeropuerto, todavía faltaba una hora para facturar las maletas.
当我到达机场候,还差一个小才能托运李。
Cuando pasa alguien por mi casa, mi perro ladra mucho.
当有人从我家经过候,我狗狗拼命地叫。
Cuando era niña me gustaba ver luces de neón.
当我还小候,我喜欢看闪烁霓虹灯。
Cuando voy a la playa me ponen nervioso los niños con sus balones.
当我去海滩候,那些玩球小孩们让我紧张。
Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.
当他吻她候,她要融化在他怀中了。
Cuando no tenía dinero , vivía muy feliz sin preocupación.
当他没有钱候,他过得无忧无虑很幸福。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。