En definitivo , estos deberes no me interesan.
总之我对做业不感兴趣。
en fin; en resumen
En definitivo , estos deberes no me interesan.
总之我对做业不感兴趣。
Total, que al final sólo vamos a la fiesta tú y yo.
总之,最后只有我和你去参加聚会。
En definitiva, no me interesa nada lo que has dicho.
总之,我对你点都不感兴趣。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法律意思。
Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.
总之,这是套影响深远改革计划。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体管制方面继续取得重要进展。
Hay margen para el optimismo, pero debemos ser realistas.
总之,有理由感到乐观,但我们必须实事求是。
De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.
总之,这定义很难下,老是会留下个秘部分。
Básicamente, la misión consideró que el país no tenía aún una administración pública moderna.
总之,代表团认为该国尚没有个现代公共行政体系。
En resumen, los centros de acogida son un instrumento estratégico muy importante para el Gobierno.
总之,庇护所建立是政府项非常重要战略目标。
En definitiva, el SIDA es un problema excepcional que exige una respuesta excepcional.
总之,艾滋病是不同寻常问题,需要不同寻常对策。
Para finalizar, mucho podría y debería hacerse para que el mecanismo de desarme sea más eficaz.
总之,可以而且应该开展很多工,军机制更为有效。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院未来完全掌握在其利益有关者手中。
En resumen, las mujeres de todo el mundo se enfrentan a limitaciones socioculturales a todos los niveles.
总之,全世界妇女在各个级别上都面临着社会文化限制。
En conclusión, lamentablemente, no hay ninguna sociedad que trate a las mujeres y a los hombres igualitariamente.
总之,遗憾是,没有个社会是平等地对待妇女和男子。
En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.
总之,我们欢迎成果文件,认为它是总体问题合理平衡。
En general, el cumplimiento del acuerdo de paz alterará radicalmente el panorama político, económico y social del país.
总之,和平协定执行将大大改变该国政治、经济和社会局势。
En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.
总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展日程首要位置。
En definitiva, se trata de no ayudar al desarrollo con una mano e impedir el mismo con la otra.
总之,不能方面鼓励发展,方面又阻碍发展。
Con todo, hay que recordar que cada país es el mejor indicado para comprender y articular sus propias necesidades.
总之,应该认识到每个国家最了解和最明白其自身需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。