Debemos poner fin al círculo vicioso del conflicto y la pobreza.
必须打破冲突和贫穷的恶性。
círculo vicioso
欧 路 软 件版 权 所 有Debemos poner fin al círculo vicioso del conflicto y la pobreza.
必须打破冲突和贫穷的恶性。
En realidad esto no tienen porque ser un círculo vicioso.
实际上,这不一定就是恶性。
Debemos ser más creativos para romper el círculo vicioso de los conflictos.
需要更有创意地打破冲突的恶性。
Sencillamente, los saca del círculo vicioso de la pobreza y la violencia.
简单地说,教育使儿童摆脱贫困和暴力恶性。
Estas limitaciones crediticias pueden encerrar a los agricultores en un círculo vicioso de pobreza.
这样的贷款束缚可以将农民困在贫穷的恶性中。
La falta de oportunidades educativas generó más violencia, y surgió así un círculo vicioso.
教育机会匮乏导致更多的暴力,造成了一种恶性。
Debemos ayudar a África a salir de este círculo vicioso y sabemos cómo hacerlo.
必须帮助非洲摆脱这种恶性,并且知道如何去做。
Se debe invertir la espiral descendente, que, en particular, perjudica a los ciudadanos corrientes de esa nación.
必须扭转首先损害该国普通人民的恶性。
La política antiterrorista actual, unilateral, exclusiva e injustificable, es el origen del círculo vicioso del terrorismo.
现行的反恐政策是单方面,为独尊和毫无道理的,造成恐怖主义的恶性。
Debemos ayudarlos a poner fin a ese círculo vicioso y recuperar su lugar en la comunidad de las naciones.
必须帮助这些国家打破恶性,重新立于国家之林。
Desgraciadamente, en lo que puede considerarse un círculo vicioso, la propia pobreza es inductora de corrupción en las sociedades.
不幸的是,一种可以是恶性的情况是,贫困本身又在社会中引起腐败。
A corto plazo, hay cuatro elementos esenciales que son indispensables para romper el círculo de intensa violencia y acrecentada militarización.
目前要打破暴力增强和军事化日益加剧的恶性,有四项不可或缺的基本要素。
No actuar con determinación para poner fin a este ciclo infernal sometería nuestra responsabilidad colectiva al juicio inapelable de la historia.
如果不坚决制止这一恶性,的集体责任将不可挽回地受到历史的审判。
Hay que romper ese círculo vicioso para establecer un círculo virtuoso que garantice un futuro más prometedor para los países afectados.
必须打破这种恶性,建立起良好,确保受影响国家拥有一个更光明的未来。
Sin embargo, reconocemos que en gran medida esta enorme necesidad de asistencia es simbólica del ciclo vicioso en que nos encontramos atrapados.
然而,必须认识到,粮食援助的需要如此巨大,这正是所陷入恶性的象征。
Junto con el apoyo internacional, estos proyectos y programas pueden convertir el círculo vicioso de la pobreza en un círculo virtuoso de crecimiento.
它和国际支持一起可以将贫穷的恶性转变为增长的良性。
Esta marginación refuerza un círculo vicioso de bajas inversiones y bajos ingresos que frena el desarrollo económico y la reducción de la pobreza.
这种边缘化加剧了低投资低收益的恶性,抑制了经济发展和减贫。
Resulta trágico que casi todos los países en que el paludismo es endémico se encuentren también atrapados en un círculo vicioso de enfermedades y pobreza.
可悲的是,几乎所有疟疾流行国家也都陷入疾病和贫穷的恶性。
En el marco del programa se financian más de 140 iniciativas y se pone énfasis en quebrar el ciclo de la delincuencia lo más pronto posible.
在该方案下资助了140多项计划,这些计划着重尽早打破犯罪的恶性。
La comunidad internacional, en particular las Naciones Unidas, lo constató enseguida y se esforzó por encontrar la manera de poner fin a ese círculo vicioso.
国际社会,特别是联合国很早就注意到这个事实,并努力寻求结束这种恶性的途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。