La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次议的宗旨是
双方的合作。
promover; impulsar; empujar; hacer avanzar
欧 路 软 件La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次议的宗旨是
双方的合作。
Gracias al impulso del viento el barco llegó al destino.
多亏了风力的,
艘船到了目的地。
Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.
西班牙电信公司和中国联通签订了一项协议来业务。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先这一举措。
El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.
加拿大决心这一努力。
La Unión Europea considera necesario dar un nuevo impulso a esas negociaciones.
欧盟认为应重新这些谈判。
El proyecto de documento final nos da el impulso para esa renovación.
结果文件草案将这种更新。
Pedimos a los países que promuevan activamente esa iniciativa.
我们吁请国积极地
这项倡议。
Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.
在马克思主义者看来,科学是一种在历史上起作用的革命力量.
El Relator Especial contribuyó a varias de estas iniciativas.
特别报告员参与了此类一些倡议。
La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.
国际社已经有
裁军
程的必要手段。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将繁荣、文化包容和社
。
Ese proyecto de resolución es un documento que fomenta esa idea.
该决议草案是一份这一构想的文件。
Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.
应特别注意落实条约机关提出的建议。
Muchas actividades de reducción de la pobreza se realizan todavía en el contexto de proyectos.
许多减贫活在很大程度上仍以项目
。
Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.
执行强制性要求汇报密友遭受虐待的个案。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应与《毛里求斯战略》的协同合作。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为体制改革的主要投入。
Las metas de nuestro plan promueven los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们的计划的目标是实现千年发展目标。
Tailandia y países como el Brasil promueven hoy activamente el uso de biocarburantes.
泰国和巴西等国现在正积极使用生物燃料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。