En consecuencia habrá que establecer otras hipótesis para deducir, a partir de la diferencia estimada entre los precios, cuál es el equivalente ad valorem.
那么必须引入进一步假
,
从估计的差价中推断出从价税等值。
En consecuencia habrá que establecer otras hipótesis para deducir, a partir de la diferencia estimada entre los precios, cuál es el equivalente ad valorem.
那么必须引入进一步假
,
从估计的差价中推断出从价税等值。
Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.
根据这一信息,很容易推断出,清洁欧洲甚至全世界的海岸线的费用将是巨大的。
Por último, el autor admite que, aunque las alegaciones de corrupción contenidas en los párrafos 3.2 a 3.4 no constituyen una prueba directa, la combinación de todos estos elementos crea una fuerte presunción de parcialidad o, por lo menos, de falta de equidad frente al autor.
最后,提交人承认,第3.2至3.4中所有有关腐败的指称虽并不直接构成证据,但是从这些事件的综合现象,可有力地推断出对提交人的那种偏见,或至少是不公正的做法。
En el contexto del presente informe, la evaluación cuantitativa puede definirse como la asignación, comparación y manipulación aritmética de valores numéricos —que pueden ser monetarios, basados en calificaciones, proporciones y porcentajes o de otro tipo— para deducir alguna conclusión sobre la cuestión que se está examinando.
告来说,量化评价可
界定为指派、比较和计算数值,无论是货币、得分、比例和百分比还是其他类型,
推断出关于所考虑事项的一些结果。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。