Sólo se detuvo a los agresores en unos pocos casos.
只有几起案件的案犯被逮捕。
Sólo se detuvo a los agresores en unos pocos casos.
只有几起案件的案犯被逮捕。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用否决权时有正当的理由。
Pocas mujeres ocupan cargos significativos en la sociedad civil o en la política.
在会或政治中担任重要职位的妇女。
La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.
国际上的经验显示,真正被兼并法禁止的兼并。
La entrada a través de los puertos marítimos y aéreos oficiales es insignificante, debido a una estricta supervisión.
由于监督严格,通过正式的海港和航空港进入的。
La entrada a través de los puertos oficiales marítimos y aéreos es insignificante debido a una estricta supervisión.
由于监督严格,通过正式的海港和航空港进入的。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,受教育的机会,但对妇女来说则更。
Es infrecuente que los órganos intergubernamentales no se enteren de cambios hechos en el programa aprobado de trabajo.
对核定工作方案作出改动而不通知政府机构的情况。
La financiación se ha canalizado rara vez a los fondos nacionales de lucha contra la desertificación establecidos por algunos países.
为一些国家设立的国家防治荒漠化基金提供资金的情况。
Actualmente, uno de los principales desafíos para este servicio es que, hasta la fecha, muy pocos países han ingresado información.
这项服务在目前的主要挑战包括,迄今已输入信息的国家。
No obstante, no vamos a transigir falsamente sólo para dar cabida a los intereses nacionales muy concretos de unos cuantos.
但我们决不会为满足国家的特定国家利益而作出虚伪的妥协。
Con contadas excepciones, son muy pocos los esfuerzos realizados a nivel nacional para establecer sistemas de alerta temprana en los países.
除了的例外,在采用预警系统方面,各国均有作为。
Reconocemos que el mercado laboral ha mejorado en un pequeño número de países en desarrollo tales como China y la India.
我们承认,职业市场在象中国和印度这样的发展中国家中有所改善。
Sin embargo, los informes de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos indican que sólo ha habido una mejora insignificante al respecto.
不过,人力资源管理厅的报告却指出,在这方面仅有的改进。
Esas mujeres rara vez habían sufrido agresiones por parte de los delincuentes porque la violencia habría atraído la atención de la policía.
她们受到有关罪犯的攻击,因为暴力将受到警方的关注,他们不愿意看到这一点。
Segunda etapa: determinación y cuantificación de todos los elementos monetarios y no monetarios de la remuneración del número reducido de administraciones públicas seleccionadas.
第二步,确定量的潜在最佳参照方支付的所有现金和非现金报酬项目,并加以量化。
Existían muy pocos centros para asistir a estas personas en su vida cotidiana, pues no había un Ministerio de Asuntos Sociales palestino plenamente organizado.
在没有一个完善安排的巴勒斯坦会事务部的情形下,只有的设备可协助那些人的日常生活。
Es muy pequeña la cantidad de hogares que están cubiertos por esta forma de seguro, de modo que lo más frecuente es que los servicios médicos sean pagos.
只有的家庭参加了此类保险,因此,医疗服务费用往往都能支付。
Muy pocas víctimas han hecho denuncias oficialmente por crímenes cometidos en su contra o en contra de su familia y ello se debe a la falta de confianza en el sistema judicial.
由于对司法系统没有信心,只有为的受害者对那些针对他们及其家人的罪行正式提出指控。
Nueva Zelandia no posee armas nucleares, no produce energía nuclear, no posee reactores nucleares, no produce uranio ni ningún otro material análogo y, por consiguiente, sólo realiza unas actividades muy secundarias sujetas a salvaguardias.
新西兰没有核武器,没有核能发电,没有核反应堆,也不生产铀和其他有关材料,因此只有的活动需受监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。