En el desierto de Atacama no hay vegetación.
在阿塔卡马沙漠里没有植被。
vegetación
西 语 助 手 版 权 所 有En el desierto de Atacama no hay vegetación.
在阿塔卡马沙漠里没有植被。
La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.
丘鹬在潮湿的森林杂乱的植被中繁衍息。
Vegetación esteparia contiene valores naturales.
草原植被具有自然价值。
Con este sistema se examinarían las condiciones climáticas, la vegetación, la situación de las plagas de langostas y los pesticidas.
这个系统将考虑气候条件、植被、蝗虫害虫等。
El Iraq señala que el uso de estos índices no es el método más fiable para detectar cambios en la vegetación.
伊拉克指出,采用这些指数并非检测植被变化的最可靠的方法。
El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.
最近的海啸对索马里的渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林沿海植被。
Un requisito previo para adoptar decisiones y gestionar los recursos de manera fundamentada es contar con información sobre las precipitaciones, las cosechas y la vegetación.
做出明达的决行资源管理的一个先决条件是了解有关降雨量、作物植被的信息。
La acidificación causa cambios en la composición química del suelo, daños a la vegetación y las zonas edificadas, y afecta adversamente los ecosistemas terrestres y acuáticos.
酸化现造成土壤中的化学构成发变化、损害植被业已成形的环境、并可对陆界态系统产不利影响。
Se expuso la utilización de imágenes de satélite para crear una base de datos de los tipos de vegetación, la degradación de los bosques y la urbanización.
展示了使用卫星图像制作植被类型、森林退化城市发展数据的办法。
Esa información debe ser oportuna, diversa (con inclusión de información sobre las precipitaciones, la vegetación, las cosechas específicas y las situaciones hipotéticas promedio) y presentarse de forma apropiada.
这类信息必须是及时多样的(包括有关降雨量、植被、特定作物一般情况的信息)并以适当的形式编列。
En Argelia, el pronóstico de las plagas de estos insectos se basaba en datos meteorológicos y sobre la vegetación obtenidos en tierra y de los satélites SPOT y ALSAT-1.
在阿尔及利亚,蝗灾的预测工作依靠的是SPOTALSTA-1号卫星提供的地面卫星气数据植被数据。
A medida que avanzaba la labor de reconstrucción posterior al maremoto, la secretaría ha puesto de relieve las oportunidades existentes para una recuperación bien planificada de los bosques y la vegetación ribereños.
随着海啸后重建的展开,秘书处提醒人们注意借此机会有计划地恢复海岸森林植被。
Defiende que, ante la ausencia de cualquier imagen previa al conflicto, las imágenes posteriores al conflicto por sí solas no pueden utilizarse para determinar con alguna fiabilidad los cambios en la vegetación.
伊拉克主张,在没有任何冲突前图像的情况下,仅使用冲突后的图像无法可靠地确定植被的变化。
Típicamente, su subsistencia se basa en sistemas de cambio de cultivos en barbechos forestales, la recolección de plantas silvestres, la caza y la utilización de la vegetación forestal como pasto para el ganado.
典型情况是,他们依靠森林休闲轮耕办法,采集野植物、打猎利用森林植被放牧为。
El Iraq también alega que las imágenes tanto anteriores como posteriores al conflicto deberían haber sido usadas en emplazamientos y densidades de vegetación diferentes a fin de reducir al mínimo el margen de incertidumbre.
伊拉克还说,本应采用各个不同地点植被密度的冲突前後的图像,以减少不确定性。
La mayoría de los países evaluaron las repercusiones del cambio climático proyectado en sus bosques y pastizales en términos de las variaciones de la biomasa, la composición por especies y los tipos de vegetación.
大多数国家都从物量、物种构成植被种类变化的角度评价了所预测的气候变化对本国森林牧场的影响。
Los parámetros comprenderán un perfil geotopográfico vinculado con las condiciones climáticas, un índice biofísico de la vegetación natural, un índice de factores socioeconómicos fundamentales, e información científica y tecnológica sobre la lucha contra la desertificación.
在这些参照系中将包括与气候条件相连的地理地形概况、自然植被的物物理指数、关键社会经济要素的指数与防治荒漠化相关的科技信息。
En las instalaciones de la Iniciativa se recopilan datos relacionados con la flora y la temperatura para determinar las tendencias de la diversidad de especies y la temperatura y evaluar las pérdidas de especies o pronosticarlas.
该倡议的设施收集植被温度数据,以确定物种多样性温度方面的趋势,评估预测物多样性的损失情况。
Además, el Grupo considera que el modelo utilizado por Kuwait para estimar las mejoras de los servicios después de la rehabilitación se basa en información de muy pocos sitios y no tiene en cuenta la cubierta vegetal inicial.
此外,小组认为,科威特采用的估计补救后服务改情况的模型是建立在来自过少地点的信息的基础上,并且未考虑最初的植被覆盖。
En realidad, la dependencia respecto de la biomasa leñosa da lugar a una extracción masiva de este recurso de la cubierta vegetal para satisfacer las necesidades de energía domésticas, lo cual agrava los procesos de deforestación y degradación del suelo.
的确,由于依赖木质物量,所以导致大规模砍伐植被以满足家庭能源需要,这便加速了毁林土壤退化程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。